| If I can type his name and address on a new envelope, go to Switzerland, and post it back from there... | Если бы можно было напечатать его имя и адрес на конверте поехать в Швейцарию, и отправить его оттуда... |
| It's a rental... address given on the rental contract is an apartment in Santo Domingo Pueblo, New Mexico. | Адрес в договоре - квартира в Санто Доминго Пуэбло, Нью-Мехико. |
| Do you have that previous address? | У вас есть его предыдущий адрес? |
| You didn't even give us the address. | Когда ты уехал с Сицилии, ты не оставил нам адрес |
| It's her phone number, her address, everything. | Номер телефона, адрес, полные данные, смотрите. |
| And we asked the owner, and he said Spike drops off an envelope every day to the same address in D.C. ADIC Johnson's home. | Мы поговорили с владельцем, и он сказал, что Спайк каждое утро отправляет конверт в Вашингтон, на один и тот же адрес, дом ИО Джонсона. |
| Do you have a home address, contact information? | У вас есть его домашний адрес, контактная информация? |
| Have you got the address of this sister? | У тебя есть адрес ее сестры? |
| Do we have a house arrest address or what? | У нас есть адрес домашнего ареста или как? |
| And you traced his address here? | И ты определил его адрес тут? |
| How difficult is it to find a man's address, George? | Как трудно найти адрес человека, Джордж? |
| I know he's probably still undercover, so I was wondering if you had his home address in Chicago. | Я знаю, что возможно он все еще работает под прикрытием, поэтому я подумала, не знаете ли выего адрес в Чикаго. |
| Said to say they found an address for that name you were looking for. | Просил передать, что они нашли адрес человека, которого вы ищете. |
| You get that address from my lab? | Ты стащила адрес из моей лаборатории? |
| I mean, he's the one who can't even get the address right. | Он даже свой адрес не может правильно написать. |
| When did Sherlock give you this address? | Когда Шерлок дал вам этот адрес? |
| I think if he really cared, he would have left a forwarding address. | Думаю, что если бы он и правда беспокоился, он бы оставил свой адрес. |
| Would you write his address down for me, please? | Не могли бы вы написать его адрес, пожалуйста. |
| She's in care and she'll have half of Fleet Street trying to find out her name and address by now. | Она в приюте, и половина газетчиков Лондона пытается узнать её имя и адрес. |
| I only gave the address of the garage, without saying how we came to find it. | Я только дал адрес гаража, не говоря, как мы вышли на него. |
| But, as for Bill Sikes I'll have his address now, if you please. | Но, что касается Билла Сайкса будьте добры, назвать его адрес. |
| We are looking for the address for one of your dancers: Jaklin Hollis | Нам нужен адрес твоей танцовщицы, Жаклин Холлис. |
| How about you just give me your name and address? | Может, дадите мне ваше имя и адрес? |
| All right. Well, give us your address, and we'll send your share in the mail. | Ладно, давай нам свой адрес, мы пришлем твою долю. |
| Their address is 3015 Washington Street! | Их адрес Вашингтон стрит, 30-15. |