If we have such e-mail address then we send your registration data on it. |
Если у нас есть такой электронный адрес, то мы вышлем на него Ваши регистрационные данные. |
At registration, the user has to provide a player name and a registered e-mail address. |
При регистрации пользователь должен предоставить имя игрока и зарегистрированный электронный адрес. |
From the 5 of September, this web are moves on a new address. |
С 5 сентября сайт переезжает на новый адрес. |
For the convenience of users, on the main page we have placed the address and phone number of our partner. |
Для удобства пользователей, на главной странице мы разместили адрес, и номера телефонов нашего партнера. |
The DNS server authoritative for the domain returns the IP address for the host. |
DNS сервер, являющийся полномочным для домена, возвращает IP адрес хоста. |
An application on the client machine needs to resolve the name to its IP address. |
Приложение на клиентском устройстве нуждается в разрешении имени в его IP адрес. |
Remember, you never put an external DNS server address on any of the ISA Firewall's interfaces. |
Помните, что вы никогда не поместите адрес внешнего DNS сервера в какой-либо из интерфейсов ISA Firewall. |
The IP address will now appear in the list. |
Теперь IP адрес появится в списке. |
Should you want to use a different server, simply edit its address in the appropriate text box. |
Если вы хотите использовать другой DNS сервер, то просто отредактируйте адрес в поле для ввода. |
Enter your username or your e-mail address. |
Введите имя пользователя или ваш e-mail адрес. |
Please note, however, that is not the address to submit articles to. |
Однако помните, что это не адрес для отправки статей. |
Your email address is not transmitted to third parties. |
Ваш электронный адрес не передается в третьи руки. |
Set the Forward all e-mail address of the letter to my real mailbox. |
Установить Переслать все электронной почте адрес письмо на реальный почтовый ящик. |
If no address is specified then the originator of the message will be used. |
Если не указан адрес, то будет использоваться отправитель письма. |
All e-mail address in the happy conclusion of the WEB with Google just now able to manage interface. |
Все электронной почте адрес в связи с успешным завершением в Интернете с помощью Google сейчас возможность управлять интерфейсом. |
Please enter your Username and e-mail address then click on the Send Password button. |
Пожалуйста, введите Ваши имя пользователя и адрес e-mail, затем нажмите кнопку "Отправить пароль". |
I would buy this product at this store whose address is. |
Я хотел бы купить этот продукт в этом магазине, адрес которого. |
Type in your name and email address in the form below and CASAS y Cía. |
Впишите Ваше имя и электронный адрес в бланк ниже и CASAS y Cнa. |
IP address of the computer from where you will be connecting (e.g. |
IP адрес компьютера, с которого вы будете соединяться (т.е. |
This field must contain an IP address. |
В это поле нужно внести IP адрес. |
This is why it is always recommended to specify sender's email address in WinRoute. |
По этим причинам рекомендуется всегда указывать email адрес отправителя в поле From. |
Email address of the recipient or of his/her cell phone (related to the Action settings). |
Электронный адрес получателя или его/ее телефонная ячейка (согласно установкам Действия (Action)). |
Details basic information on events (IP address, username, virus name, etc. |
Детали (Details) базовая информация по происшествию (IP адрес, имя пользователя и т.д. |
Never disclose your real email address! Let us receive your spam. |
Никогда не раскрывайте свой настоящий почтовый адрес, позвольте нам принять спам за Вас. |
When the SSTP VPN client calls for the CRL, it will use the address listed on the certificate. |
Когда SSTP VPN клиент вызывает CRL, он использует адрес, указанный в сертификате. |