| After all, it was once widely asserted that an African-American without a political machine could not become president. | В конце концов, когда-то широко утверждалось, что афро-американец не сможет стать президентом без поддержки политической машины. |
| That is not surprising, given the absence of any reforms whatsoever in the service sector, which is widely regarded as over-regulated and protected. | Это не удивительно, учитывая отсутствие каких-либо реформ вообще в сфере услуг, которая широко считается чрезмерно регулируемой и охраняемой. |
| This number has been widely quoted in the financial press. | Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе. |
| Taeyeon has been widely regarded as a "talented vocalist" for her soulful vocals. | Тэён широко известна как «талантливая вокалистка» за свой душевный и мягкий вокал. |
| Woodblock printing is a technique for printing text, images or patterns that was used widely throughout East Asia. | Штучная печать Техника штучной печати для воспроизведения текста, рисунков и изображений широко использовалась по всей Восточной Азии. |
| It has been widely employed during the Vietnam war. | Широко применялась в ходе Вьетнамской войны. |
| The silvertip shark is widely but not continuously distributed in the tropical Indian and Pacific Oceans. | Белопёрая серая акула широко, но неравномерно распространена в тропической части Индийского и Тихого океана. |
| In elephants or people, it would take centuries for a trait to spread widely enough to matter. | Но уйдут века, прежде чем среди слонов или людей признак распространится достаточно широко. |
| Official languages: Dutch; English is also widely spoken. | Официальный язык - нидерландский, широко используется также английский язык. |
| John also recorded multiple demos of the original songs, which were never released but were widely bootlegged. | Элтон Джон также представил демо-версии нескольких своих оригинальных песен, которые ещё ни разу не выпускались, но были широко распространены на пиратских дисках и кассетах. |
| Beta-catenin is widely expressed in many tissues. | Интегрин бета-5 широко экспрессирован в различных тканях. |
| This was one of the most influential and widely commented upon pacifist essays in the United States. | Это было одно из наиболее важных и широко обсуждаемых пацифистских эссе в Соединенных Штатах. |
| HiAP has been widely implemented in many parts of the world. | Буй широко использовался во многих странах мира. |
| Rosse's telescope was considered a marvellous technical and architectural achievement, and images of it were circulated widely within the British commonwealth. | Телескоп лорда Росса считался чудом техники, его изображения широко распространялись на территории Британской империи. |
| It caused an immediate sensation and was widely reported in the press. | Событие вызвало сенсацию и широко освещалось прессой. |
| When Cambodia became independent in 1953, the French language continued to be widely taught and used in the government. | После войны, французский снова стал единственным официальным языком Камбоджи, После провозглашения независимости страны в 1953 году, он по-прежнему широко преподавался и использовался в официальных кругах. |
| In 2013, he became embroiled in a substance abuse scandal, which was widely reported in the national and international media. | В 2013 году Форд стал предметом обвинений в наркомании, которые широко освещались местной и международной прессой. |
| The process was widely copied, particularly in Germany and Japan. | Данная технология стала широко применяться, особенно в Германии и Японии. |
| It is now widely recommended in healthcare communication. | В настоящее время этот препарат широко используется в здравоохранение. |
| Aldridge's most successful and most widely published novel The Diplomat was released in 1949. | Одним из наиболее успешных и широко известных романов писателя стал «Дипломат», опубликованный в 1949 году. |
| It is the most widely consumed beer in Cambodia. | Чай является самым широко употребляемым напитком в Казахстане. |
| Diệm won the election, which was widely marred by electoral fraud, with 98.2% of the vote. | Зьем победил на референдуме, который был широко омрачён фальсификациями, с 98,2 % голосов. |
| The repulse of the Ottomans was widely celebrated in Europe, Corfu being seen as a bastion of Western civilization against the Ottoman tide. | Изгнание турок широко праздновалось в Европе, поскольку Корфу виделся бастионом западной культуры против Османской империи. |
| Prenasalized consonants are widely utilized in the Loloish languages of the Lolo-Burmese family, such as Yi and Naxi. | Преназализованные согласные широко используются в лолойских языках лоло-бирманской семьи, например, в носу и наси. |
| Liebig's institute was widely advertised in pharmaceutical journals, and opened in 1826. | Институт Либиха был открыт в 1826 году и широко рекламировался в фармацевтических журналах. |