After all, it was once widely asserted that an African-American without a political machine could not become president. |
В конце концов, когда-то широко утверждалось, что афро-американец не сможет стать президентом без поддержки политической машины. |
That is not surprising, given the absence of any reforms whatsoever in the service sector, which is widely regarded as over-regulated and protected. |
Это не удивительно, учитывая отсутствие каких-либо реформ вообще в сфере услуг, которая широко считается чрезмерно регулируемой и охраняемой. |
This number has been widely quoted in the financial press. |
Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе. |
Taeyeon has been widely regarded as a "talented vocalist" for her soulful vocals. |
Тэён широко известна как «талантливая вокалистка» за свой душевный и мягкий вокал. |
Woodblock printing is a technique for printing text, images or patterns that was used widely throughout East Asia. |
Штучная печать Техника штучной печати для воспроизведения текста, рисунков и изображений широко использовалась по всей Восточной Азии. |
It has been widely employed during the Vietnam war. |
Широко применялась в ходе Вьетнамской войны. |
The silvertip shark is widely but not continuously distributed in the tropical Indian and Pacific Oceans. |
Белопёрая серая акула широко, но неравномерно распространена в тропической части Индийского и Тихого океана. |
In elephants or people, it would take centuries for a trait to spread widely enough to matter. |
Но уйдут века, прежде чем среди слонов или людей признак распространится достаточно широко. |
Official languages: Dutch; English is also widely spoken. |
Официальный язык - нидерландский, широко используется также английский язык. |
John also recorded multiple demos of the original songs, which were never released but were widely bootlegged. |
Элтон Джон также представил демо-версии нескольких своих оригинальных песен, которые ещё ни разу не выпускались, но были широко распространены на пиратских дисках и кассетах. |
Beta-catenin is widely expressed in many tissues. |
Интегрин бета-5 широко экспрессирован в различных тканях. |
This was one of the most influential and widely commented upon pacifist essays in the United States. |
Это было одно из наиболее важных и широко обсуждаемых пацифистских эссе в Соединенных Штатах. |
HiAP has been widely implemented in many parts of the world. |
Буй широко использовался во многих странах мира. |
Rosse's telescope was considered a marvellous technical and architectural achievement, and images of it were circulated widely within the British commonwealth. |
Телескоп лорда Росса считался чудом техники, его изображения широко распространялись на территории Британской империи. |
It caused an immediate sensation and was widely reported in the press. |
Событие вызвало сенсацию и широко освещалось прессой. |
When Cambodia became independent in 1953, the French language continued to be widely taught and used in the government. |
После войны, французский снова стал единственным официальным языком Камбоджи, После провозглашения независимости страны в 1953 году, он по-прежнему широко преподавался и использовался в официальных кругах. |
In 2013, he became embroiled in a substance abuse scandal, which was widely reported in the national and international media. |
В 2013 году Форд стал предметом обвинений в наркомании, которые широко освещались местной и международной прессой. |
The process was widely copied, particularly in Germany and Japan. |
Данная технология стала широко применяться, особенно в Германии и Японии. |
It is now widely recommended in healthcare communication. |
В настоящее время этот препарат широко используется в здравоохранение. |
Aldridge's most successful and most widely published novel The Diplomat was released in 1949. |
Одним из наиболее успешных и широко известных романов писателя стал «Дипломат», опубликованный в 1949 году. |
It is the most widely consumed beer in Cambodia. |
Чай является самым широко употребляемым напитком в Казахстане. |
Diệm won the election, which was widely marred by electoral fraud, with 98.2% of the vote. |
Зьем победил на референдуме, который был широко омрачён фальсификациями, с 98,2 % голосов. |
The repulse of the Ottomans was widely celebrated in Europe, Corfu being seen as a bastion of Western civilization against the Ottoman tide. |
Изгнание турок широко праздновалось в Европе, поскольку Корфу виделся бастионом западной культуры против Османской империи. |
Prenasalized consonants are widely utilized in the Loloish languages of the Lolo-Burmese family, such as Yi and Naxi. |
Преназализованные согласные широко используются в лолойских языках лоло-бирманской семьи, например, в носу и наси. |
Liebig's institute was widely advertised in pharmaceutical journals, and opened in 1826. |
Институт Либиха был открыт в 1826 году и широко рекламировался в фармацевтических журналах. |