All the problem situations in the advertising market were widely covered within the Forum business related programme. |
В этом году форум остался верен себе и широко осветил все проблемные ситуации рекламного рынка в рамках деловой программы. |
There are additional possibilities of flexibly considering client's wishes, widely using of combinatory design. |
Появляются дополнительные возможности гибко учитывать пожелания клиента, широко использовать комбинаторный дизайн. |
Its meteor impact origin was first proposed and widely reported in 2002. |
Его происхождение от удара метеорита впервые было предложено и широко освещалось в 2002 году. |
It is a financial indicator used widely as a measure of efficiency and profitability. |
Это финансовый показатель, широко используемый как показатель эффективности и прибыльности. |
She also hosted a widely syndicated radio interview show into the mid-1960s. |
Она так же организовала широко синдицированное радио-интервью в середине 1960-х годов. |
Powder widely is used for the exhibition animal as the means of remova lacrimal paths. |
Пудра - широко используется для выставочных животных, как средство удаления слезных дорожек. |
The issue was widely discussed in the press during the autumn of 1788. |
Этот вопрос широко обсуждался в прессе осенью 1788 года. |
Donor support of media development and freedom of expression non-governmental organizations can vary widely. |
Финансовая поддержка развития средств массовой информации и свободы слова неправительственных организаций может широко варьироваться. |
Contrary to widely published reports, Grandin was never formally diagnosed with autism in childhood or in youth. |
Вопреки широко распространенной информации, у Грандин никогда не было официального диагноза «аутизм» в детстве или в молодости. |
It is used widely in artificial intelligence, for reaching a goal state from a starting node. |
Он широко используется в теории искусственного интеллекта для достижения целевого состояния из начальной точки. |
New Year is widely celebrated in Bosnia and Herzegovina. |
Новый год широко отмечается в Боснии и Герцеговине. |
This is widely interpreted as a reference to the situation in South Africa at the time. |
Это широко понимается как отсылка к тогдашней ситуации в Южной Африке. |
Local government should be widely developed and built on the principle of universal suffrage. |
Местное самоуправление должно быть широко развито и построено на принципе всеобщего голосования. |
However Russian language is also widely spread in Ukraine. |
Однако в Украине широко распространен и русский язык. |
Long-term memory, on the other hand, is maintained by more stable and permanent changes in neural connections widely spread throughout the brain. |
Долговременная память поддерживается более стабильными и неизменными изменениями в нейронных связях, широко распределённых по всему мозгу. |
It is widely perceived as an insufficient basis on which to ground individual criminal prosecutions. |
Оно широко воспринимается как недостаточное, на каком основании будет осуществляться отдельные уголовные преследования. |
S. commune is, in fact, edible and widely consumed in Mexico and elsewhere in the tropics. |
Щелелистник обыкновенный на самом деле съедобен и широко употребляется в пищу в Мексике и других тропических странах. |
They were widely practised in the East before then. |
До этого они были широко распространены на востоке. |
He lectured frequently about international politics, and was widely quoted in the media. |
Он часто комментировал международную политику и широко цитировался в СМИ. |
The discovery was widely covered in Japanese media. |
Обнаружение ленты широко освещалось в японских СМИ. |
French is widely taught in secondary schools along with Spanish as foreign languages. |
Французский широко преподаётся в средней школе наряду с испанским как иностранным. |
This system was widely, but not always systematically, adopted for other polyhedra and higher polytopes. |
Эта система была широко, но не всегда последовательно, приспособлена для других многогранников в З-мерном и выше пространствах. |
They are widely depicted in Albanian folklore. |
Они широко изображены в албанском фольклоре. |
The notion of the wild haggis is widely believed, though not always including the idea of mismatched legs. |
Понятие дикого хаггиса широко распространено, хотя и не всегда включает идею разной длины ног. |
Plutonium-238 and 239 are the most widely synthesized isotopes. |
Плутоний-238 и плутоний-239 являются самыми широко синтезируемыми изотопами. |