Английский - русский
Перевод слова Widely
Вариант перевода Широко

Примеры в контексте "Widely - Широко"

Примеры: Widely - Широко
This would provide greater insight into the Council's daily business, the need for which is widely agreed upon by non-members. Это позволило бы получать более подробную информацию о повседневной работе Совета, необходимость в которой широко признается странами, не являющимися членами Совета.
Therefore, the discourse concerning protecting children from violence should be maintained, strongly supported and widely broadcast by policymakers and media channels. Поэтому людям следует разъяснять необходимость оберегания детей от насилия, и эту идею нужно активно продвигать на законодательном уровне и широко пропагандировать в средствах массовой информации.
However, there are many jobs that have a paltry "minimum wage" compared to that of the two most widely represented sectors, the civil service and the private sector. Однако эта "минимальная заработная плата" по целому ряду видов занятости может быть определена как ничтожная в сравнении с минимальной заработной платой, назначаемой в двух наиболее широко представленных секторах - на государственной службе и в частном секторе.
It is widely believed that the shift toward more market-oriented management of social housing and greater participation of private capital is correct. Широко распространено мнение о правильности перехода к более ориентированному на рыночные механизмы управлению социальным жильем, предусматриваемому более активное участие частного капитала.
It is now widely agreed that efforts to eradicate poverty, create jobs and promote sustained and inclusive growth are nationally owned endeavours. Сегодня существует широко распространенное мнение о том, что главную ответственность за усилия, направленные на искоренение нищеты, обеспечение занятости и содействие устойчивому и всеохватному росту, должны нести сами государства.
As mentioned earlier, documents relating to Goals for health, education and affordable medicines have been prepared and widely circulated not only among United Nations bodies but also among policymakers in India. Как было упомянуто ранее, Общество подготовило и широко распространило не только среди структур Организации Объединенных Наций, но и среди лиц, ответственных за разработку политики в Индии, документы, касающиеся Целей в области здравоохранения, образования и доступных медикаментов.
However, establishment of a single nationwide toll-free telephone number that is widely publicized through media campaigns would make it known to all and give victims easier access to help. Однако открытие специальной бесплатной телефонной линии на национальном уровне, номер которой станет широко известным благодаря проведению кампаний в средствах массовой информации, позволило бы ознакомить с этой службой всех и сделать более доступной для жертв насилия.
Sound systems that predict revenue accurately, identify and track necessary spending correctly, and provide transparent access to records and financial transactions are widely agreed to be desirable. Широко признается, что желательно иметь такие надежные системы, которые точно предсказывали бы величину поступлений, правильно определяли и отслеживали бы необходимые расходы и обеспечивали бы транспарентный доступ к ведомостям и финансовым операциям.
Roadside billboards, a video spot, leaflets and a widely reported launching ceremony explained the role of the Service. Для разъяснения роли Службы были использованы рекламные щиты, рекламный видеоролик, листовки и торжественная церемония открытия, широко освещавшаяся в средствах массовой информации.
States must apply widely the precautionary approach and develop data-collection and research programmes to assess the impact of fishing on non-target and associated or dependent species and their environment. Государствам надлежит широко применять осторожный подход и разрабатывать программы сбора данных и проведения исследований в целях оценки воздействия рыболовства на виды, не являющиеся объектом специализированного промысла или на ассоциированные и зависимые виды и среду их обитания.
It is widely celebrated and the French Tricolour is much in evidence, while the President of the Republic attends a military parade on the Champs-Élysées of Paris. Он широко отмечается в стране, французский триколор в этот день можно увидеть во всех уголках, а Президент Республики принимает участие в военном параде на Елисейских полях в Париже.
Each year on January 5, several thousand calligraphers gather at the Nippon Budokan in Tokyo's Chiyoda-ku for a kakizome event that is widely covered by media. Кроме того, каждый год, 5 января, около 4 тысяч человек собираются на конкурс каллиграфии в Ниппон Будокане в токийском районе Тиёда, и это событие широко освещается в местных средствах массовой информации.
It was so widely believed to be a hoax that Bret Harte famously wrote a satirical poem called "To the Pliocene Skull" in 1899. В скором времени мнение, что череп является подделкой, распространилось так широко, что писатель Брет Гарт написал сатирическое стихотворение под названием «Для плиоценового черепа» в 1899 году.
It is believed that the most widely planted variety is Sultana, also known as Thompson Seedless, with at least 3,600 km2 (880,000 acres) dedicated to it. Однако считается, что наиболее широко распространён сорт Белый кишмиш, также известный как Томпсон сидлис - десертный сорт винограда с очень мелкими почти незаметными семенами - по крайней мере З 600 км2 или 880000 акров, заняты этой культурой.
Financial globalization meant that banks no longer held assets like mortgages on their books, but packaged them in asset-backed securities that were sold to investors in capital markets worldwide, thereby distributing risk more widely. Финансовая глобализация означала, что банки больше не хранили такие активы, как ипотеку, в своих книгах, но оформляли их в ценные бумаги на основе пула кредитов, которые продавались инвесторам на рынках капитала во всем мире, тем самым более широко распределяя риск.
Republican Senator Ted Cruz was widely condemned for his aggressive questioning of incoming Defense Secretary Chuck Hagel back in January. Сенатор-республиканец Тед Круз широко осуждался за свои агрессивные вопросы, которые он задавал в январе текущего года Чаку Хэйгелу, вступавшему в должность министра обороны.
Jacaranda mimosifolia is a sub-tropical tree native to south-central South America that has been widely planted elsewhere because of its attractive and long-lasting pale indigo flowers. Жакаранда мимозолистная (англ. Jacaranda mimosifolia) - субтропическое дерево, родом из южной и центральной частей Южной Америки, широко распространенное повсеместно из-за красивых, долго цветущих синих цветов.
This is reflected in the large media coverage of violations and in the widely held conviction that the international community has a clear responsibility for effective action to bring them to an end. Это явление находит свое отражение в широком освещении в средствах массовой информации случаев нарушения прав человека и в широко распространенном убеждении о том, что международное сообщество несет прямую ответственность за эффективные действия, направленные на то, чтобы положить конец таким нарушениям.
The techniques vary widely between sites; some use simple earth embankments while others involve complex dams and delivery channels. Используемые методы широко варьируются в зависимости от конкретного участка; в одних случаях используются обыкновенные земляные насыпи, в других - каменно-земляные плотины и питающие каналы.
We expect these findings to be widely analysed and valued by the users and practitioners of International Arbitration. Мы надеемся, что результаты нашего исследования вызовут интерес и будут широко применяться как сторонами, участвующими в разбирательствах, так и специалистами-практиками международного арбитража.
As a widely adopted computer bus, PCI Express provides sufficient bandwidth while allowing easy scaling up by using faster or additional lanes. Как широко распространенная компьютерная шина, PCI Express обеспечивает достаточную пропускную способность, и может быть легко масштабированна, при помощи более быстрых или дополнительные линий.
The story was collected in the 1993 anthology Bears Discover Fire and Other Stories, and has circulated widely on the Internet, which Bisson finds "flattering". Рассказ был включён в антологию 1993 года «"Медведи открывают огонь" и другие истории» (англ. Bears Discover Fire and Other Stories) и широко распространён в Интернете, что Биссон находит весьма «лестным».
Once upon a time, for example, it was widely believed that drivers on privately operated roads would constantly be waiting to pay tolls. Например, когда-то было широко распространено мнение, что водителям на дорогах, находящихся в частном владении, придется тратить слишком много времени на оплату проезда.
Literally 'serration', referring to the serrated edges of silver Spanish dollars which circulated widely in the area during the 16th and 17th century. Ringgit) буквально означает «зазубренный» и первоначально относилось к серебряным испанским долларам с ребром зубчатой формы, которые широко циркулировали в регионе в 16-17 веках.
These documents will be distributed widely within UNICEF and shared with national counterparts and the United Nations system as resources for strengthening gender mainstreaming efforts. Эти документы будут широко распространяться в рамках ЮНИСЕФ и предоставляться в распоряжение национальных партнеров и системы Организации Объединенных Наций в целях укрепления усилий по включению гендерной проблематики в основные направления деятельности.