Английский - русский
Перевод слова Widely
Вариант перевода Широко

Примеры в контексте "Widely - Широко"

Примеры: Widely - Широко
In the American Civil War, Union forces under Sheridan and Sherman used the policy widely. Во время Гражданской войны в США силы Союза под командованием Шеридана и Шермана широко использовали эту тактику.
Despite this benzodiazepines are still widely prescribed. Несмотря на это, бензодиазепины по-прежнему широко прописывают.
During the 1960s and 1970s, the domed city concept was widely discussed outside the confines of science fiction. В 1960-1970-х годах концепция города под куполом широко обсуждалась вне контекста научной фантастики.
His Greek theory was already widely disputed in his lifetime, and is not accepted today. Его Греческая теория была широко обсуждена при его жизни и отвергается сегодня.
Castro and Hernández were widely seen as the two leading candidates going into the election. Кастро и Эрнандес широко рассматривались как два ведущих кандидата на выборах.
The position of the Republic of Macedonia regarding the tripartite confederation was widely supported by politicians and intellectuals. Позиция Бывшей югославской Республики Македония относительно трёхсторонней конфедерации была широко поддержана политиками и интеллектуалами.
He is an independent scholar who lectures and consults widely. Он является независимым учёным, который читает лекции и широко консультирует.
UDDI has not been as widely adopted as its designers had hoped. UDDI используется не так широко, как надеялись её создатели.
Uzbek melons, known for their long life and unique taste, are widely sought after in the large cities of the CIS. Узбекские арбузы, известные своей долгой жизнью и уникальным вкусом, широко востребованы в крупных городах СНГ.
As colorful illustration of Hellenism the history can serve in Russia where the Greek element is submitted especially widely to this. Красочной иллюстрацией этому может служить история эллинизма в России, где греческий элемент представлен особенно широко.
However, a viable widely adopted successor to AX. has yet to emerge. Тем не менее, жизнеспособный широко принятый преемник AX. еще не появился.
Ukraine's court system is widely regarded as corrupt. Судебная система Украины широко рассматривается как коррумпированная.
The positive impact of workplace health promotion programs on productivity is widely discussed. Положительные последствия реализации программы укрепления здоровья на рабочем месте на производительность труда обсуждаются широко.
In 2005, the meme was widely popularized by 4chan in the form of "Caturday". В 2005 году мем был широко популяризирован 4chan в форме «Caturday».
The wedding was widely broadcast on television, internet, and radio, in more than 180 countries. Свадьба широко транслировались по телевидению, в Интернете и по радио почти в 180 странах.
Although Azerbaijan is nominally a secular and representative democracy, recent elections there have widely been contested as fraudulent and 'seriously flawed. Хотя Азербайджан является номинально представительной демократией, недавние выборы там широко оспариваются как мошеннические и «страдают серьезными недостатками».
However, honor cultures were and are widely prevalent in Africa and many other places. Однако культуры чести были и сейчас являются широко распространенными в Африке и множестве других регионов.
The educational process is widely based on the modern technologies and innovative teaching methods. Кроме того, в учебном процессе широко используются современные технологии и инновационные методы обучения.
Finlandia vodka is distributed in 135 countries and is widely associated with Finland on the international market. Водка «Finlandia» продаётся в 135 странах мира и широко ассоциируется со страной-изготовителем на международном рынке.
Usage of promissory notes was widely developed during the existence of Azerbaijan Democratic Republic. Использование векселей было широко развито в период существования Азербайджанской Демократической Республики.
It is widely agreed that the north coast brings together some of the best features the country has to offer. Широко признано, что северная береговая полоса сочетает в себе некоторые из наилучших черт, которые страна предлагает.
The official language is Malay, but English is widely understood and used in business. Официальным языком является малайский, однако английский широко понимается и используется в бизнесе.
It is also the most widely spoken indigenous language in the entire New World. Он также наиболее широко распространённый язык коренного народа на всей территории Нового Света.
The value of credit ratings for securities has been widely questioned. Ценность кредитных рейтингов для ценных бумаг широко оспаривается.
This option on DHCPv6 relays is not yet widely supported but some Cisco and Brocade switches support this option. Опция DHCPv6 Relay еще широко не поддерживается, но некоторые Cisco и Brocade коммутаторы ее поддерживают.