Report prepared for the WHO Regional Office for the Western Pacific. |
Доклад, подготовленный для регионального отделения ВОЗ для западной части Тихого океана. |
Papua New Guinea fully supports the entry into force of the Western and Central Pacific Tuna Convention. |
Папуа - Новая Гвинея полностью поддерживает вступление в силу Конвенции о сохранении запасов тунца в западной и центральной частях Тихого океана. |
The stocks of the Western and Central Pacific are a significant natural resource for Pacific coastal States. |
Рыбные запасы в западной и центральной частях Тихого океана являются значительным природным ресурсом прибрежных тихоокеанских государств. |
Even worse, we presented to the world's peoples the concept of terrorism from the contemporary Western perspective. |
Что еще хуже, мы представили народам мира концепцию терроризма с современной западной точки зрения. |
Other problems persisted such as Western Saharan refugees in Tindouf, the Bhutanese in Nepal, or the Rohingyas in Bangladesh. |
По-прежнему сохраняются такие проблемы, как наличие беженцев из Западной Сахары в Тиндуфе, бутанцев в Непале и рохингья в Бангладеш. |
Tokelau also participates actively in the work of the Western and Central Pacific Fisheries Commission. |
Токелау принимает также активное участие в работе Комиссии по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана. |
UNDP has also provided support for the successful conclusion of the Western and Central Pacific Fisheries Convention. |
ПРООН оказывает также содействие заключению Конвенции о рыбных запасах в западной и центральной частях Тихого океана. |
In the Western Balkans, Germany has provided the largest contingent of peacekeeping troops in Kosovo and in Bosnia and Herzegovina. |
В западной части Балкан - в Косово и Боснии и Герцеговине - Германия предоставляет самый многочисленный контингент миротворческих сил. |
He noted that there were more than 100 schools in Western Thrace offering schooling in minority languages. |
Он отметил, что более 100 школ в Западной Фракии предоставляют возможность обучения на языках меньшинств. |
In this context, it is essential to preserve and promote traditional medicine and to coordinate the Western health system with traditional care options. |
В этой связи необходимо содействовать возрождению и поощрению традиционной медицины и координации западной медицинской системы с различными формами традиционного лечения. |
The Police has set up FSUs in the Western area and regional and district headquarter towns in the country. |
Полиция организовала ряд ОПС в Западной области страны и городах регионального и районного значения. |
As we understand the situation in Kosovo, the Albanians of Kosovo fought against genocide and oppression with the aspiration of joining Western civilization. |
Насколько мы понимаем ситуацию в Косово, косовские албанцы боролись против геноцида и угнетения в надежде на присоединение к западной цивилизации. |
They also overflew the Western Bekaa and Shikka areas, thus violating Lebanese airspace. |
Они также пролетели над западной частью долины Бекаа и районом Шикка, нарушив тем самым ливанское воздушное пространство. |
A first regional programme had already been started in Western Africa with European Commission assistance. |
С помощью Европейской комиссии в Западной Африке была уже начата первая региональная программа. |
A stock-take taking account of the different trends in Eastern and Western Germany. |
Всеобъемлющий обзор различных тенденций, существующих в восточной и западной частях Германии. |
Some critics argue that information and communication technologies implicitly carry a cultural package of values associated with Western popular culture. |
Некоторые критики заявляют, что ИКТ подспудно несут с собой культурный багаж ценностей, ассоциируемых с западной поп-культурой. |
Constantius Chlorus has had time to transfer reins of government the Western Roman Empire to Constantine in 306. |
Констанций Хлор успел передать бразды правления Западной Римской империей Константину в 306 году. |
We are the only active club in Western Canada and possibly in the entire country. |
Мы являемся единственным активным клубом в западной Канаде, а может быть, и во всей стране. |
It stays to be true and fruitful in the majority of its premises, and the development of Western paradigm only confirms this. |
Она остается верной и плодотворной в большинстве своих посылок, и развитие западной парадигмы это подтверждает. |
Besides after revolution huge areas in Western Siberia and northern territories of the country will be flooded. |
Кроме того, после переворота будут затоплены огромные области в Западной Сибири и северных территорий страны. |
However, the summer weather can be wet and changeable, especially in Western, Central and Northern Norway. |
Однако летняя погода может быть сырой и переменчивой, особенно в Западной, Центральной и Северной Норвегии. |
On the outskirts of town was a cement plant, which was considered one of the most powerful companies in Western Belarus. |
Рядом с городом начал работать цементный завод, который считался одним из самых мощных предприятий в Западной Белоруссии. |
Shooting took place in various locations in Western Australia, including wine-producing area Margaret River. |
Съёмки проходили в различных местах Западной Австралии, в том числе винодельческой области Маргарет-Ривер. |
May-June 2008 - tour around the Western and Central Ukraine. |
Май-июнь 2008 года - тур по Западной и Центральной Украине. |
1995: WBC acquired Challenge Bank in Western Australia. |
1995: WBC приобрела Challenge Bank в Западной Австралии. |