Английский - русский
Перевод слова Western
Вариант перевода Западной

Примеры в контексте "Western - Западной"

Примеры: Western - Западной
Any news on the western front? Есть новости с западной части?
Dr. Sanjay is from western India. Доктор Санджей из западной Индии.
Projects for western Africa are under preparation. Готовятся проекты для Западной Африки.
Countries: Countries in the western Balkans Страны: страны западной части Балкан
(b) Croatia mentioned that the country is excellently positioned for establishing connections between Western and South Eastern Europe and between Central Europe, the Adriatic and the Mediterranean. Ь) Хорватия отметила, что прекрасное положение ее страны позволяет создать связи между Западной и Юго-Восточной Европой и между Центральной Европой и странами Адриатического и Средиземного морей;
years of Western literature ū r ā ī likumsakar gi v e is applied to a rapid after-sales problems with democracy and the rule of e m m roll of boiled water literature's size and diversity, steps to increase. лет западной литературе U R A I likumsakar GI V E применяется для быстрого после продажи проблем с демократией и верховенством е м м рулон кипятка литературе размеры и многообразие, меры для увеличения.
C. Human rights violations committed on the territory of Bosnia and Herzegovina by forces of the so-called "Republic of Serb Krajina" (RSK) and of the so-called "Autonomous Province of Western Bosnia" (APWB) С. Нарушения прав человека, совершенные на территории Боснии и Герцеговины силами так называемой "Республики Сербская Краина" (РСК) и так называемой "автономной провинции западной Боснии" (АПЗБ)
The Institute is cooperating with the Crime Prevention and Criminal Justice Branch and the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI) in exploring possible sources of funding to undertake victimization studies in one or two francophone African countries in Western Africa; Институт при изыскании возможных источников финансирования для осуществления исследований по проблеме виктимизации в одной или двух франкоязычных странах в Западной Африке сотрудничает с Сектором по предупреждению преступности и уголовному правосудию и Межрегиональным научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия (ЮНИКРИ);
(b) That the Court should have held that the common law of Western Australia with respect to the use of discovered documents, is consistent with Federal Court Rules and with English Rules; Ь) Суд должен был вынести решение о том, что нормы общего права Западной Австралии в отношении использования истребованных документов совместимы с Правилами судопроизводства Федерального суда и Правилами судопроизводства Соединенного Королевства;
six state governments - New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, Tasmania (the states) and self-governing territory governments - including the Australian Capital Territory and the Northern Territory (the territories) шесть правительств штатов - Нового Южного Уэльса, Виктории, Квинсленда, Южной Австралии, Западной Австралии и Тасмании - и правительства самоуправляющихся территорий, включая Австралийскую столичную территорию и Северную территорию;
International Diploma on State of Law and Justice Reform, organized by the Faculty of Law of the University of Chile, the California Western School of Law and the International Heidelberg Center Международный диплом по курсу "Правовое положение и реформа юстиции", организованному факультетом права Чилийского университета, западной школой права Калифорнии и Международным центром Хейдельберга
Over the period income has declined from $993 million to $709 million despite an increase in 1999, when voluntary contributions increased in response to major refugee crises in Eastern Europe, Asia and Western Africa. долл. США, несмотря на их увеличение в 1999 году, когда объем добровольных взносов возрос в ответ на серьезное ухудшение положения беженцев в Восточной Европе, Азии и Западной Африке. долл. США до 784 млн. долл. США.
It is found in western Cameroon. Находится в западной части Камеруна.
Bearing in mind the Code of Conduct concerning the Repression of Piracy and Armed Robbery against Ships in the Western Indian Ocean and the Gulf of Aden (Djibouti Code of Conduct), принимая во внимание Кодекс поведения, касающийся пресечения пиратства и вооруженного разбоя против судов в западной части Индийского океана и Аденском заливе (Джибутийский кодекс поведения)
The project on land-based activities in the Western Indian Ocean aims to ensure the environmentally sustainable management and development of the West Indian Ocean region by reducing land-based activities that harm rivers, estuaries and coastal waters. проект, касающийся деятельности на суше в западной части Индийского океана и направленный на обеспечение экологически устойчивого регулирования и развития района западной части Индийского океана путем сокращения осуществляемой на суше деятельности, причиняющей ущерб рекам, эстуариям и прибрежным водам.
The Aboriginal Affairs Planning Authority Act, which is designed to promote the well-being of Aboriginal people in Western Australia and to take into consideration their views in relation to policy development and state government service delivery to Aboriginal people; and Закона о создании органа по планированию деятельности в интересах аборигенов, который был принят с целью содействия благополучию аборигенов в Западной Австралии и обеспечения учета их мнений при принятии важных решений и оказании правительством штата консультативных услуг общинам аборигенов;
b) Support relevant regional fisheries management organizations and arrangements to address sustainable fisheries management, such as the recently established Caribbean Regional Fisheries Management Programme and the new Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean;37 Ь) оказать поддержку соответствующим региональным организациям по вопросам рыболовства и механизмам, созданным для обеспечения устойчивого рыболовства, например в виде недавно учрежденной Карибской региональной программы по рыболовству и новой Конвенции о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океана37;
The Western and Central Africa Regional Office and the Regional Office for East Asia and the Pacific had developed a quality assurance checklist to monitor the quality of country office donor reports, but the checklist was not utilized; В Региональном отделении для Западной и Центральной Африки и Региональном отделении для Восточной Азии и Тихого океана были разработаны контрольные перечни по вопросам обеспечения качества отчетов для отслеживания качества отчетов, представляемых донорам страновыми отделениями, однако этот контрольный перечень не использовался;
(c) Selected basins in Western, Central and South-Eastern Europe for which reliable data sources exist (e.g. basins for which international river commissions have been established or for which pilot projects on monitoring and assessment have been carried out under the Convention). с) отдельные водосборные бассейны в Западной, Центральной и Юго-Восточной Европе, в отношении которых существуют надежные источники данных (например, водосборные бассейны, по которым были созданы международные речные комиссии или по которым в рамках Конвенции проводятся пилотные проекты по мониторингу и оценке).
However, 8 meetings held in Western, Central and Eastern Equatoria States with state ministers for local government, Southern Sudan local government board representatives and UNDP on civil service reforms, state competencies and civil service capacity-building Тем не менее в Западной, Центральной и Восточной экваториальных провинциях было проведено 8 совещаний с министрами по вопросам местных органов власти, представителями местных органов самоуправления Южного Судана и ПРООН, на которых рассматривались вопросы реформирования гражданской службы, круга ведения государственных учреждений и укрепления потенциала гражданской службы
On the western border stood the Monastery of Turfan. На западной границе, стоял Монастырь Клык Цу... там был размещен, наибольшее библиотеки в античном мире.
A gas station had been set up in the western outskirts of town. На западной окраине города построена заправочная станция.
Lying close to St Mary's Church on the western edge of Hay-on-Wye is a small but well-preserved motte. Марии на западной окраине Хей-он-Уай, маленький, но хорошо сохранившийся мотт.
This event proves that western region is gradually becoming a concentration of interests of foreign investors. Это является причиной растущего интереса инвесторов относительно западной территории Украины.
On the western and eastern sides of Viti Levu and Vanua Levu, however, daytime breezes blow in across the coast. На западной и восточной сторонах Вити-Леву и Вануа-Леву дневные бризы проходят перпендикулярно побережью.