The mosque is located on the western side of Lahore Fort, closer to Alamgiri Gate, the main entrance. |
Мечеть расположена на западной стороне Лахорского форта, в непосредственной близости от ворот Аламгири - главного входа в цитадель. |
Forests of Algerian oaks (Quercus canariensis) are well represented in western Andalusia and very patchily by hybridizations in Catalonia and the Cordillera Mariánica. |
Леса из дуба канарского (Quercus canariensis) широко распространены в западной Андалусии, а смешанные массивы - в Каталонии и Кордильере-Бетике. |
The family occurs mostly in southern to western Eurasia and surroundings, but it also ranges far into the Pacific, with some species in Africa. |
Семейство встречается в основном в южной части западной Евразии и её окрестностях, однако ареал также охватывает Тихоокеанский регион и Африку. |
Meanwhile, Andrey Konstantinov added that they take all the best from both western and eastern cultures. |
Андрей Константинов также добавил, что при этом музыканты без границ берут всё хорошее из любой культуры: западной или восточной. |
Pickett's Division was detached from Longstreet's Corps when they were transferred to Georgia and Tennessee in late 1863, operating in western Virginia. |
Дивизия Пикетта была придана корпусу Лонгстрита и перебрасывалась в Джорджию и Теннессии в конце 1863 года, проводила операции в западной части штата Виргиния. |
Until 1990, the Inner German Border ran through the western third of the Harz. |
Через западную треть Гарца до 1990 года шла граница между Восточной и Западной Германией. |
It also provided aero-medical flights for the Regional Municipality of Wood Buffalo area and charter flights throughout western Canada. |
Авиакомпания обеспечивает работу аэромобильной скорой помощи в муниципалитете Вуд-Буффало, а также выполняет чартерные рейсы по всем территориям западной части Канады. |
On 27 June, in the western Mediterranean, an illegal Italian drift-netter was found selling swordfish in Minorca harbour, Spain. |
27 июня в западной части Средиземного моря итальянский дрифтер-браконьер продавал улов меч-рыбы в порту острова Менорка, Испания. |
In September 1994,700 to 800 volunteers from Serbia were trained in the Slunj area for combat action in western Bosnia. |
В сентябре 1994 года 700-800 добровольцев из Сербии прошли подготовку в районе Слуня для участия в боевых действиях в западной части Боснии. |
After target-firing exercises in the Slunj area, a tank company from the 7th Corps was deployed to the western Bosnia theatre of operations. |
После учебных стрельб в Слуньском районе танковая рота 7-го корпуса была передислоцирована на театр боевых действий в западной части Боснии. |
European Mobile Service payload (EMS): The EMS payload provides coverage over western and eastern Europe, most of North Africa and the Middle East. |
Аппаратура европейской системы подвижной связи (ЕМС) обеспечивает охват Западной и Восточной Европы, большей части Северной Африки и Ближнего Востока. |
To the eastern and western borders the land rises to over 2,000 m forming the shoulders of the Rift Valley. |
Вдоль восточной и западной границ тянутся горы высотой более 2000 м, образующие своеобразные крылья горной долины. |
The Chamorro people are the indigenous heirs to one of the most viable pieces of real estate in the western Pacific - Islan Guahan. |
Чаморро - коренной народ, обладающий правами на наследование одного из самых ценных объектов недвижимости в западной части Тихоокеанского региона - острова Гуаан. |
The Arnavon Islands is one of the most important rookeries in the western Pacific for the endangered hawksbill turtle. |
Остров Арнавон относится к одному из важнейших мест в западной части Тихого океана, где происходит размножение исчезающего вида черепах бисса. |
Finally, President Clinton has asked Congress to begin transferring the title of 110 acres of land on the western quarter of the island to Puerto Rico. |
И наконец, президент Клинтон обратился к конгрессу с просьбой начать процесс передачи Пуэрто-Рико правового титула на 110 акров земли в западной части острова29. |
It intended to invite speakers from the steel-producing countries of western, central and eastern Europe, with practical experience in social restructuring. |
Секретариат намерен пригласить докладчиков от стран западной, центральной и восточной Европы, производящих продукцию черной металлургии, которые располагают практическим опытом социальной реструктуризации. |
Mr. Papa Mawade Wade for western Africa |
г-н Папа Маваде Ваде - от западной части Африки |
Some noted that the Eurocentric approach to development, as historically imposed on indigenous peoples, equated development with achieving the living standards of western civilization. |
Некоторые из них отмечали, что при евроцентристском подходе к развитию, издавна навязанном коренным народам, развитие приравнивается к достижению уровня жизни западной цивилизации. |
These Guinean-backed rebels have now surfaced in Côte d'Ivoire and have recently taken control of Liberian territory adjacent to Sierra Leone along the western border of Liberia. |
Сегодня эти поддерживаемые Гвинеей повстанцы появились и в Кот-д'Ивуаре и недавно установили контроль над соседней со Сьерра-Леоне либерийской территорией вдоль западной границы Либерии. |
We give very high marks to United Nations-OSCE cooperation in the western Balkans, the region of the Caucasus and in Central Asia. |
Мы высоко оцениваем сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и ОБСЕ в западной части Балкан, на Кавказе и Центральной Азии. |
FAO has been carrying out FOWECA, an outlook study for western and central Asia, whose scope includes a number of ECE countries. |
ФАО в настоящее время проводит ПИЛСЗЦА - перспективное исследование по лесному сектору Западной и Центральной Азии, которым охвачены некоторые страны ЕЭК. |
The Philippines is also at the western end of the area where the El Nino/La Nina phenomena occur. |
Кроме того Филиппины находятся в западной части района, подверженного воздействию катастрофических океанических феноменов Эль-Ниньо и Ла-Нина. |
In recent years, dust storms and sandstorms had wreaked substantial socio-economic damage in the western half of his country. |
В последние годы пылевые и песчаные бури наносят серьезный социальный и экономический ущерб районам, расположенным в западной части Ирана. |
The conceptual design for the security enhancements on the western perimeter will be completed in 2011, including an analysis of critical sub-surface conditions. |
Подготовка предварительного проекта, связанного с повышением мер безопасности западной границы комплекса, будет завершена в 2011 году, включая проведение анализа состояния подземных участков, непосредственно прилегающих к комплексу. |
The western Atlantic has major shellfish aquaculture activities, large-scale in the United States and artisanal in Brazil, which may be sensitive to ocean acidification. |
В Западной Атлантике ведется солидная деятельность по разведению моллюсков и ракообразных (в Соединенных Штатах она поставлена на широкую ногу, а в Бразилии имеет кустарный характер), которая может оказаться чувствительной к подкислению океана. |