I take the floor this morning on behalf of the 10 countries of the Western Group. |
Сегодня я беру слово от имени десяти стран Западной группы. |
I'm not planning on presiding over the end of Western civilization. |
Я не собираюсь присутствовать при закате Западной цивилизации. |
Aristotle's "Categories" is one of the foundational texts of Western philosophy. |
«Категории» Аристотеля - один из фундаментальных трудов западной философии. |
To halt immediately the transfer of the Serb population from Western Slovenia into Bosnia and Herzegovina. |
Незамедлительно прекратить перемещение сербского населения из Западной Славонии в Боснию и Герцеговину. |
These aspects comprise the Western style of government. |
Вышеуказанные элементы соответствуют западной форме правления. |
The regime's true ambition is to invent an alternative to Western democracy: an enlightened despotism under the tutelage of a meritocratic Communist Party. |
Истинной амбицией режима является создание альтернативы Западной демократии: просвещенный деспотизм под опекой меритократической Коммунистической партии. |
The delegations of the Western Group warmly welcome the five new members to the CD. |
Делегации Западной группы тепло приветствуют на КР пять новых членов. |
Countries in Western and Central Europe continued to account for the bulk of those seizures. |
Основной объем этих изъятий по-прежнему приходился на страны Западной и Центральной Европы. |
On 15 November 1994, they were transferred to the Port Hedland Detention Centre in Western Australia. |
Пятнадцатого ноября 1994 года они были переведены в центр заключения Порт-Хедленда в Западной Австралии. |
I was on my way to the Western Manhattan Warehouse in search of my youth. |
На склад в западной части Манхеттена в поисках юности. |
The programme was initiated in the areas of Western Attiki and Karditsa and gradually expanded to cover all areas. |
Программа была начата в районах Западной Атики и Кардици и постепенно распространена на все районы. |
Three quarters of global interdiction took place in the subregion of Western and Central Europe. |
Три четверти общемирового объема пресечений пришлись на субрегион Западной и Центральной Европы. |
The University of Guam is accredited by the Western Association of Schools and Colleges. |
Гуамский университет аккредитован при Западной ассоциации школ и колледжей. |
The very survival of Western civilization is at stake. |
Само выживание Западной цивилизации находится под угрозой. |
A large number of institutes are concentrated in the Western Province. |
В Западной провинции наблюдается концентрация большого числа таких заведений. |
Brief description: CETMO will continue with the analysis of international flows of goods and passengers in the Western Mediterranean. |
Пояснение: СЕТМО продолжит анализ эволюции потоков международных грузопассажирских перевозок в западной части Средиземноморья. |
There is no reference at all in the Rules of the Western Australian Supreme Court about discovered documents. |
В Правилах судопроизводства Верховного суда Западной Австралии нет никаких ссылок на истребованные документы. |
The other relates to the transfer of technology to Western Africa. |
Другая инициатива касается передачи технологии Западной Африке. |
This refers mainly to the countries in Northern and Western Africa. |
Это касается главным образом стран Северной и Западной Африки. |
The equal status of traditional Chinese and Western medicine is adhered to in the legal, academic and health-service spheres. |
Равный статус традиционной китайской и западной медицины обеспечивается в юридической, научной и медицинской областях. |
Demobilization of child combatants commenced with the formal discharge of children from the SPLA forces in Western Upper Nile. |
Демобилизация детей-комбатантов началась с официального отчисления детей из рядов НОАС в западной части Верхнего Нила. |
The Western Australian Department of Education and Training prohibits the use of corporal punishment in public schools. |
Министерство образования и профессиональной подготовки Западной Австралии запрещает применение телесных наказаний в публичных школах. |
Corporal punishment in Western Australian public schools has not been permitted since 1987. |
Телесные наказания в публичных школах Западной Австралии запрещены с 1987 года. |
The remaining two battalions are deployed in Kinshasa in the Western Brigade. |
Оставшиеся два батальона развернуты в Киншасе в составе западной бригады. |
I also thank all the members of the Western Group. |
Я также благодарю всех членов Западной группы. |