Английский - русский
Перевод слова Western
Вариант перевода Западной

Примеры в контексте "Western - Западной"

Примеры: Western - Западной
Lowlands are widespread in the western and part of the southern part of the region, adyrs are widespread except in the northern part, where there are only high mountains. Низменности распространены в западной и частично южной части района, адыры распространены повсеместно кроме северной части, где только высокогорье.
In 1991, success was scored by E.Ilyinsky-led Kazakh expedition, all members of which climbed up the summit via a new route over the western wall. успеха добивается казахская экспедиция Е.Ильинского, которая в полном составе поднимается на вершину новым маршрутом по Западной стене.
Martina Gille, a researcher specializing in children and young people, talks in the interview about young people's attitudes to life in western and eastern Germany and describes how the young generation views the political change... В интервью нашему журналу исследовательница молодежи Мартина Гилле рассказывает о жизненных установках молодежи в Западной и Восточной Германии и об оценке молодым поколением политического поворота 1989/90...
So does the gloom of conventional armaments, the din of battle and the smell of rotting flesh in the Balkans, parts of our beloved Africa and western and central Asia. Над Балканами, отдельными районами дорогой нашему сердцу Африки и западной и центральной Азии маячит мрачная тень обычного оружия, грохочут битвы и разносится зловоние разлагающейся плоти.
I would be remiss if, out of a desire to inform the Assembly of the problems of western Africa, I failed to give due attention to conflicts tearing other African countries and other regions of the world asunder. С моей стороны было бы оплошностью, если бы, желая проинформировать Ассамблею о проблемах Западной Африки, я не уделил бы должного внимания конфликтам, которые раздирают африканские страны и другие регионы мира.
In the light of the proposed mission's concept of operations, as described above, most of the troops and civilian components will be deployed on the western side of the country and mainly west of the Mugamba Mountains. С учетом предлагаемой концепции операций миссии, которая изложена выше, большинство военных и сотрудников гражданских компонентов будет находиться в западной части страны, в основном к западу от горного массива Мугамба.
The largest and most effective wing of ASWJ operates in the western Galguduud region and is anchored mainly in the Habar Gidir Ayr, Dir and Marehaan clans of that region. Самое крупное и наиболее эффективное крыло АСБД действует в западной части области Галгадуд, и его основу составляют члены местных кланов - Хабар Гидир Айра, Дира и Марехана.
In 2013, the Africa NGO Task Force, representing some 60 national NGOs from across sub-Saharan Africa, held two regional training sessions in southern and western Africa on programme and financial management. В 2013 году Целевая группа по африканским НПО в составе порядка 60 национальных неправительственных организаций из стран Африки к югу от Сахары провела два региональных учебных курса в странах Южной и Западной Африки по вопросам управления программами и финансами.
Spanning 2,600 kilometres from its western border with the Russian Federation to its eastern border with the People's Republic of China, the country lies at the very centre of the Eurasian continent. Республика раскинулась на 2600 км от западной границы с Россией до восточной границы с Китаем, располагаясь, таким образом, в самом центре Евразийского континента.
He indicated that he looked forward to having a lengthier mission starting in the last week of September 2001 and requested arrangements for his visit to several other locations, apart from the capital, including a ceasefire area, western border regions, and central areas. Он указал на свое намерение провести более продолжительную миссию, начиная с последней недели сентября 2001 года, и просил обеспечить подготовку к тому, чтобы он мог посетить кроме столицы ряд других районов, включая районы прекращения огня, районы западной границы и центральные районы.
In September 1994, as part of preparations for offensive operations in western Bosnia and final training of recruited troops (anti-tank specialty), target-firing exercises were carried out at the Slunj training grounds. В сентябре 1994 года была проведена подготовка к наступательным операциям в западной части Боснии и заключительная подготовка мобилизованных военнослужащих (использование противотанковых средств) и состоялись учебные стрельбы на Слуньском полигоне.
Benefits from multi-purpose investment projects, such as those in the Kagera river basin shared by Burundi, Rwanda and western Tanzania, are three times higher when multisectoral benefits are considered than when power benefits are considered alone. Что касается осуществления многоцелевых инвестиционных проектов, например проектов в бассейне реки Кагера, совместно используемом Бурунди, западной частью Танзании и Руандой, то многосекторальные выгоды в этом случае в три раза больше, чем выгоды, рассчитанные исключительно с точки зрения производства энергии.
Mountain Institute is an international NGO dedicated to advancing mountain sustainable development globally with projects in Appalachia in the western United States, in the Andes, the Hindu Kush-Himalaya mountains and other ranges, through its offices in Washington, D.C., Lima and Kathmandu. Горный институт является международной неправительственной организацией, деятельность которой направлена на обеспечение устойчивого развития горных районов во всем мире в рамках проектов в Аппалачах в западной части Соединенных Штатов, в Андах, в Гималаях-Гиндукуш и других горных цепях.
For example, in the western Al Anbar Province, there have been new displacements of the local population near Al-Qa'im and more recently near Karabila, Hadithah and Hit. Так, например, в западной части провинции Анбар имели место новые случаи перемещения местного населения в районе Эль-Каима, а совсем недавно в районе Кербелы, Эль-Хадиты и Хита.
In spite of the relative calm following the attack on a Forces Nouvelles checkpoint position in the western town of Logouale on 28 February 2005, the security situation remains fragile, with occasional reports of activities of militias particularly in the West of the country. Несмотря на относительное спокойствие после нападения на контрольно-пропускной пункт «Новых сил» в западном городе Логуале 28 февраля 2005 года, обстановка в сфере безопасности остается неустойчивой, и время от времени поступают донесения о военной активности, особенно в западной части страны.
If you are heading for the northern part of the peninsula the fastest way is to drive to Brevikeidet and catch the ferry across Ullsfjord to Svensby on the western side of Lyngen. Если вы направляетесь в северную часть полуострова, самый быстрый способ добраться туда - доехать до Бревикейде и сесть на паром через Уллс-фьорд до Свенсбю на западной стороне Люнгена. Такая поездка длится час.
"Our aim is to be listed in 2009 in London and to carry out the biggest placement in the history of the Ukrainian economy on a western stock exchange" said Mr. Yaroslav Porokhnyak, a Group's Vice President, Strategic Investments. "Нашей целью является получения листинга группы в 2009 году в Лондоне, а также проведение крупнейшего размещения в истории украинской экономики на западной фондовой площадке", об этом заявил вице-президент по стратегическим инвестициям группы г-н Ярослав Порохняк.
The Census Bureau has since added them to the Roanoke MSA, which is the fourth largest in Virginia (behind Northern Virginia, Hampton Roads, and the Greater Richmond area), and the largest in the western half of the state. Бюро переписи после этого присоединило их к Роанокскому муниципальному статистическому району, который является четвёртым по величине в Виргинии (после районов Северная Виргиния, Хэмптон-Роудс и Большой Ричмонд), и крупнейшим в западной половине штата.
Lions in eastern Kenya are genetically much closer to lions in Southern Africa than to lions in Aberdare National Park in western Kenya. Львы из района Цаво в восточной Кении по генетическому сходству находятся гораздо ближе ко львам из Трансвааля (регион в Южной Африке), чем ко львам из Абердэра в западной Кении.
Normally, North Atlantic sharks only stray as far south as South Carolina and the Gulf of Guinea, but pregnant females from the western North Atlantic population are known to range into the Sargasso Sea, almost as far as Hispaniola, to give birth. Акулы, принадлежащие северо-атлантической популяции, лишь изредка заплывают к берегам Южной Каролины и в Гвинейский залив, однако беременные самки, обитающие в западной части Северной Атлантики, приносят потомство в Саргассовом море и даже в водах Гаити.
Along with thousands of other Congress leaders, Gandhi was immediately imprisoned, and the country erupted in violent local episodes led by students and later by peasant political groups, especially in Eastern United Provinces, Bihar, and western Bengal. Вместе с другими лидерами Конгресса Ганди был немедленно заключён в тюрьму и страна взорвалась от беспорядков, сначала студенческих, а затем и от беспорядков в деревнях, особенно в Соединённых Провинциях, Бихаре и Западной Бенгалии.
Direct commercial fishing for the porbeagle, principally by Norwegian longliners, led to stock collapses in the eastern North Atlantic in the 1950s, and the western North Atlantic in the 1960s. Целевой промысел атлантических сельдевых акул привел в 1950 годах к коллапсу популяции в восточной части, а в 1960-х - в западной части Северной Атлантики.
The station provides very low frequency (VLF) radio transmission to United States Navy and Royal Australian Navy ships and submarines in the western Pacific Ocean and eastern Indian Ocean. Станция обеспечивает радиосвязь на сверхдлинных радиоволнах с надводными кораблями и подводными лодками ВМС Австралии и ВМС США в западной части Тихого океана и восточной части Индийского океана.
The latter would, for example, exclude a part of the temperate rain forests of western North America, as Coast Douglas-fir, one of its dominant tree species, requires stand-destroying disturbance to initiate a new cohort of seedlings. Последнее условие, например, исключает часть умеренных дождевых лесов западной части Северной Америки, поскольку для Псевдотсуга Мензиса, одного из его доминирующих видов деревьев, для начала роста нового поколения деревьев нужно уничтожения существующего.
There are two channels on the northern and western sides of the crater that probably supplied it with water; both of these channels have delta-like deposit where sediment was carried by water and deposited in the lake. На северной и западной сторонах кратера существуют два канала, вероятно, в прошлом заполнявшие кратер водой; оба канала обладают отложениями в форме дельты, при этом осадочные породы переносились водой и откладывались в озере.