Английский - русский
Перевод слова Uncertainly
Вариант перевода Неопределенности

Примеры в контексте "Uncertainly - Неопределенности"

Все варианты переводов "Uncertainly":
Примеры: Uncertainly - Неопределенности
Progress in the conventional arms field should not distract us from the instability and uncertainty in the nuclear area. Прогресс в области обычных вооружений не должен отвлекать нас от нестабильности и неопределенности в ядерной области.
Uncertainty analysis, scientific review and communication with stakeholders are part of the work plan of each of the Centres and Task Forces. Анализ неопределенности, научный обзор и связи с заинтересованными сторонами являются частью плана работы каждого центра и целевой группы.
As mentioned above, the degree of risk in any portfolio is usually associated with the degree of uncertainty about the return. Как указано выше, степень риска любого портфеля инвестиций обычно связана со степенью неопределенности в отношении прибыли.
The provision of $500,000 was an unsustainable solution, which would merely prolong the situation of uncertainty. Выделение 500000 долл. США представляет собой неустойчивое решение, которое лишь продлит ситуацию неопределенности.
When regulating by agency, contracts can be used to avoid or diminish the likelihood of regulatory risk and uncertainty. Если регулированием занимаются компетентные учреждения, договоры могут использоваться для того, чтобы исключить или понизить вероятность возникновения регулятивного риска и неопределенности.
In the discussion, some delegations referred to the uncertainties linked to VOC emission data. В ходе последующего обсуждения некоторые делегации сослались на факторы неопределенности, связанные с данными о выбросах ЛОС.
In managing exploration and production projects, proper account must be taken of the opportunities and risks generated by uncertainty. При организации проектов по разведке и добыче необходимо надлежащим образом сочетать возможности и риски, обусловленные факторами неопределенности.
Some Parties acknowledged the uniqueness of the issues of non-permanence, additionality, leakage, uncertainties and the socio-economic and environmental impacts of LULUCF project activities. Некоторые Стороны признали уникальный характер вопросов нестабильности, дополнительного характера, утечки факторов неопределенности и социально-экономического и экологического воздействия деятельности по проектам ЗИЗЛХ.
Monitoring plans are relevant for addressing uncertainties, environmental and social impacts, non-permanence and calculation of baseline and removals by sinks. Планы мониторинга имеют большое значение для учета факторов неопределенности, экологического и социального воздействия, нестабильности и расчета исходных условий и абсорбции поглотителями.
We meet at a moment of uncertainty. Мы проводим наше заседание в период неопределенности.
Finally, some empirical evidence exists for the importance of technical and market uncertainty. И наконец, существуют некоторые эмпирические доказательства значения параметра технической и рыночной неопределенности.
The last sentence of this paragraph relating to reporting of quantitative information on uncertainties should be deleted. Последнее предложение данного пункта, касающееся представления количественной информации о факторах неопределенности, следует исключить.
Our nation has undertaken these tasks in a diligent manner, although some uncertainty persists. Наша страна старательно трудится над решением этих задач, хотя некоторые неопределенности сохраняются.
Although it might involve some lessening of uniformity, that would not result in uncertainty in the marketplace. Хотя она может вы-звать некоторое уменьшение степени единообразия, это не приведет к возникновению неопределенности на рынке.
(b) CIAM will pursue work on uncertainty analysis using error propagation. Ь) ЦМКО продолжит работу по анализу факторов неопределенности с использованием метода распространения ошибок.
When reporting emissions, the level of uncertainty associated with these data and their underlying assumptions should also be reported. При представлении отчетности о выбросах следует также сообщать об уровне неопределенности, связанной с этими данными, и соответствующих базовых допущениях.
The workshop had discussed the main processes necessary for the modelling of the different aerosol properties and the principal areas of uncertainty. На совещании были рассмотрены основные необходимые процедуры для моделирования различных характеристик аэрозолей и основные факторы неопределенности.
Model sensitivity studies have revealed that an important part of model uncertainties is related to deposition processes. В исследованиях о чувствительности моделей установлено, что факторы неопределенности при использовании моделей в значительной мере связаны с процессами осаждения.
Furthermore, medium-level uncertainty can be attributed to the quantification of pollutant dispersion and ozone formation in Europe. Кроме того, средним уровнем неопределенности можно охарактеризовать количественное определение дисперсии загрязнителей и образования озона в Европе.
Priority in the ICP Integrated Monitoring work is given to site-specific modelling and testing of model uncertainties. В работе МСП по комплексному мониторингу первоочередное внимание уделяется моделированию условий контрольных участков и проверке неопределенности моделей.
Such improved knowledge will reduce many uncertainties of the calculations presented in this paper. Такие более качественные знания позволят исключить многие неопределенности из расчетов, представленных в данном документе.
Background Uncertainties and robustness are crucial aspects in the development and applications of integrated assessment models. Неопределенности и обоснованность данных являются чрезвычайно важными аспектами в разработке и применении моделей для комплексной оценки.
Many uncertainties can be reduced through further research. Многие неопределенности могут быть сокращены за счет дальнейших исследований.
The relatively high uncertainty of ammonia emissions from vehicles was noted. Была отмечена относительно высокая степень неопределенности в отношении выбросов аммиака автотранспортными средствами.
He also met difficulties in finding information on data uncertainty. Он также столкнулся с трудностями при поиске информации о неопределенности данных.