Английский - русский
Перевод слова Uncertainly

Перевод uncertainly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неопределенности (примеров 3674)
Other possibilities of uncertainties concerning the applicable legal regulation still exacerbate this situation. Эта ситуация еще больше усугубляется в результате наличия других возможностей для появления неопределенности, связанной с применяемым правовым регулированием.
After a number of vacant posts were frozen early in the year due to funding uncertainties, a higher vacancy rate was reported. После того как в начале года некоторое число вакантных должностей было заморожено из-за финансовой неопределенности, отмечалось увеличение доли вакантных должностей.
Without broad elaboration of other standing issues, I deem that this clearly depicts the cumulated uncertainty with respect to security risks and potential implications. Не вдаваясь больше в детали и не затрагивая другие вопросы, я выражаю уверенность в том, что это ясно показывает наличие большого числа факторов неопределенности, влияющих на безопасность и чреватых последствиями.
When the uncertainties are considerable, it recommends that adaptation planners and practitioners regularly update climate scenarios and consult scenario experts for further analysis of the implications. В этом исследовании содержится рекомендация о том, что, когда факторы неопределенности являются значительными, плановикам и практическим работникам в области адаптации необходимо регулярно обновлять климатические сценарии и консультироваться с экспертами по сценариям для дальнейшего анализа последствий.
Fishery managers, whether they operate in relation to fixed reference points or in relation to less clearly defined criteria, should be recognized as acting in an uncertain environment with incomplete information on which decisions can be taken. Следует признать, что руководители промысловых хозяйств, независимо от того, применяют ли они четко разработанные критерии или пользуются расплывчатыми установками, действуют в условиях неопределенности, не имея при этом полной информации о том, какие решения следовало бы принимать.
Больше примеров...
Неопределенность (примеров 2289)
This can create uncertainty for all concerned. Такое положение может создать неопределенность для всех затрагиваемых Сторон.
Uncertainties over how to establish agreed thresholds may be intensified by national differences in environmental, social and economic conditions. Неопределенность в отношении того, каким образом устанавливать согласованные пороговые величины, может усиливаться различиями в экологических, социальных и экономических условиях стран.
That uncertainty, especially the need to formulate precise rules in relation to some categories of dangerous activities, had led to the signing of several international conventions, such as the 1972 Convention on International Liability for Harm Caused by Space Objects. Неопределенность в этой области, прежде всего необходимость разработки точных норм в отношении некоторых категорий опасных видов деятельности, привела к подписанию нескольких международных конвенций, таких, как Конвенция о международной ответственности за ущерб, причиненный космическими объектами, 1972 года.
9.1 In her submission of 10 February 1993, the author expressed her concern over the appeal lodged by S. S. against the nullity of the adoption and contends that this uncertainty constitutes a considerable burden to herself and to Ximena Vicario. 9.1 В своем представлении от 10 февраля 1993 года автор высказывает обеспокоенность по поводу представленной г-жой С.С. апелляции с целью пересмотра решения, объявляющего недействительным факт усыновления, и заявляет, что такая неопределенность является тяжким испытанием для нее и Ксимены Викарио.
The high-level dialogue on strengthening international cooperation for development is taking place at a time of renewed uncertainty about global economic prospects on account of the significant slowdown in major economies and the resultant decline in world output and trade. Диалог на высоком уровне по вопросу об укреплении международного сотрудничества в целях развития проходит в то время, когда вновь появилась неопределенность в связи с глобальными экономическими перспективами относительно значительного замедления темпов развития экономики крупных государств и вытекающим из этого упадком мирового производства и торговли.
Больше примеров...
Неопределённо (примеров 7)
It's a time of great uncertainty, Kotomichi. Нынешнее время весьма неопределённо, Котомичи.
The future is uncertain, tension hangs and fans of the series are in the best position possible going in to what's sure to be a game-changing finale. Будущее неопределённо, напряжение висит, а фанаты сериала находятся в лучшем положении, возможно ведущее к тому, что обязательно будет финалом с изменением игры.
In other words it's a steak, but it is definitely not a tournedos, and chips that no-one would dignity with the name French fries, and a glass of red wine of uncertain, not to say dubious origin. Иными словами, - это стейк, но, определённо, не из филейной части, и чипсы, которые недостойны назваться настоящим французским картофелем фри; ну, а происхождение красного вина в твоём стакане - неопределённо, если не сказать - сомнительно.
The future is inherently uncertain. Будущее по своей природе неопределённо.
The future is inherently uncertain. Будущее по своей природе неопределённо.
Больше примеров...