Английский - русский
Перевод слова Uncertainly
Вариант перевода Неопределенность

Примеры в контексте "Uncertainly - Неопределенность"

Все варианты переводов "Uncertainly":
Примеры: Uncertainly - Неопределенность
This shift to an objective-driven road map towards the closure of the Office should accelerate the reform process, inculcate domestic ownership, and diminish uncertainly about the future. Такой сдвиг акцента в дорожной карте продвижения к свертыванию деятельности Управления Высокого представителя, обусловленный установлением конкретных задач, должен ускорить процесс реформ, активизировать передачу функций под национальную ответственность и развеять неопределенность в отношении его дальнейшей судьбы.
The uncertainty over the issue during the past few years was certainly proof that extrabudgetary resources could not provide reliable long-term funding. Неопределенность вокруг данного вопроса на протяжении последних нескольких лет, безусловно, свидетельствует о том, что внебюджетные ресурсы не могут обеспечить надежное долгосрочное финансирование.
This is especially useful for large, difficult problems and problems with uncertain costs or values where the uncertainty can be estimated with an appropriate reliability estimation. Это особенно полезно для больших, сложных задач и задач с неопределенными расходами или значениями, где неопределенность может быть определена из соответствующей оценки надежности.
It is worth noting that economic developments in the first quarter of 2009 and the uncertainty about the size and effectiveness of the various rescue packages make projections highly uncertain. Следует отметить, что экономические изменения в первом квартале 2009 года и неопределенность в отношении масштабов и эффективности различных пакетов спасательных мер делают прогнозы крайне ненадежными.
While proponents argue that investment treaties reduce uncertainty, the ambiguities and conflicting interpretations of these agreements' provisions have increased uncertainty. В то время как сторонники утверждают, что инвестиционные договоры снижают неопределенность, неясности и противоречивые толкования этих договоров увеличивают неопределенность.
Uncertainty in the quantity and distribution of atmospheric constituents contributes significantly to uncertainty in their effective global warming potential. Неопределенность количества атмосферных компонентов и их распределения в значительной мере определяет неопределенность их реального потенциала глобального потепления.
Uncertainty is an inherent and essential condition for an insurance contract, but it is important to distinguish between two types of uncertainty. Неопределенность является неотъемлемой и важной чертой любого страхового контракта, однако необходимо проводить различие между двумя видами неопределенности.
Legal uncertainty differs from the technical and market uncertainty in two ways. Правовая неопределенность отличается от технической и рыночной неопределенности двояко.
We have moved into a world where political uncertainty has been replaced by economic uncertainty. Мы теперь живем в мире, где политическая неопределенность сменилась экономической неопределенностью.
Next to technical uncertainties market uncertainties matter significantly. Следующим по значению после фактора технической неопределенности является рыночная неопределенность.
The inherent uncertainty of both measured and modelled concentration data therefore leads to a much larger uncertainty in AOT values. Поэтому присущая как измеряемым, так и моделируемым данным о концентрациях неопределенность приводит к значительно большей неопределенности в значениях АОТ.
Uncertainties in the chemical properties were investigated by Monte Carlo uncertainty analysis. Неопределенность в химических свойствах рассматривалась с применением анализа неопределенности по модели Монте-Карло.
These may include environmental dangers and uncertainties in gathering data using traditional available methodologies, or uncertainties resulting from the geophysical structure of the continent. Сюда могут входить экологические риски, неопределенность сбора данных с использованием традиционных имеющихся методологий, неопределенность, вытекающая из геофизической структуры континента.
The uncertainty for CH4 emissions from waste was estimated to be 100%; this high uncertainty is associated with the lack of accurate data. Неопределенность для выбросов СН4 из отходов оценивалась на уровне 100%; столь высокая неопределенность связана с отсутствием точных данных.
In addition, uncertainty surrounding sovereign debt restructuring increases both country-specific and systemic risks. Кроме того, неопределенность в вопросе реструктуризации суверенного долга ведет к повышению как страновых, так и системных рисков.
We propose to amend this paragraph to reflect these uncertainties. Мы предлагаем дополнить этот пункт, с тем чтобы отразить данную неопределенность.
This approach would eliminate uncertainty arising from dual competencies. Такой подход позволит устранить неопределенность, связанную с совпадением сфер компетенции.
Funding uncertainty remained a key issue in 2011. В 2011 году неопределенность с финансированием оставалась одной из ключевых проблем.
The security tensions, political uncertainty and humanitarian concerns are increasingly interrelated. Обострение напряженности, политическая неопределенность и гуманитарные трудности все в большей мере оказываются связанными между собой.
Yet the coming years will see great uncertainty. Несмотря на это, в ближайшие годы сохранится исключительная неопределенность.
There was uncertainty about the specific impact of graduation on ODA flows. Наметилась неопределенность в отношении конкретного воздействия выхода из категории наименее развитых стран на потоки ОПР.
This will also help, because political uncertainty also affects investment decisions. Это также важный момент, поскольку политическая неопределенность в равной степени влияет на принятие решений о капиталовложениях.
Bayesian programming attempts to replace classical languages with a programming approach based on probability that considers incompleteness and uncertainty. Байесовское программирование не ищет способа расширить классические языки, оно стремится заменить их новым подходом к программированию на основе вероятности, который учитывает неполноту и неопределенность.
Uncertainty about our "revolution" still has debilitating effects today. Неопределенность по поводу нашей "революции" до сих пор имеет свой расслабляющий эффект.
The long delay and resulting uncertainty caused them severe mental distress. Столь длительная задержка и вытекающая отсюда неопределенность их положения ввергли их в состояние серьезной психической депрессии.