| One special case is that of the Roma, a large minority in the Western Balkans whose members often confront vicious discrimination. | Один особый случай - это цыгане, большое меньшинство в западной части Балканского полуострова, чьи члены часто сталкиваются порочной дискриминацией. |
| It takes something special to get me in here. | И затащить меня сюда может лишь особый случай. |
| In my opinion, today, we should honour one very special person. | По моему мнению, в такой особый случай мы должны вспомнить одного человека. |
| And we took a very special angle to this. | Мы нашли особый подход к этой проблеме. |
| Well, L-Boogie, I do have a special friend. | Ну, Лорин Хилл, у меня есть особый друг. |
| A special judge then checks the truthfulness of their declarations. | Особый судья затем проверяет правдивость их заявлений. |
| If someone has lied, or there are ambiguities, the case goes to a special court. | Если же кто-то лжет, или присутствуют двусмысленности, то дело отправляется в особый суд. |
| This is, to be sure, a special case. | Но это, безусловно, особый случай. |
| Europe's former communist countries can make a special contribution to the process of transition across North Africa. | Бывшие коммунистические страны Европы могут сделать особый вклад в переходный процесс во всей Северной Африке. |
| Most presidents hope to attach some special meaning to their time in office. | Большинство президентов надеются выработать свой особый стиль правления. |
| The crisis in Cyprus represents an extreme and special case in many respects. | Кризис на Кипре представляет собой особый и крайний случай во многих отношениях. |
| And so I want to show you a special moment for me of Leo. | И я хочу показать вам особый для меня момент жизни Лео. |
| I have a special gift, too. | У меня тоже есть особый дар. |
| I work with a special method to do it, quick. | Я предлагаю особый способ, как можно быстро это сделать. |
| The Swiss Embassy in Berlin is special. | Посольство Швейцарии в Берлине - это особый случай. |
| These revenues are placed into a special trust fund. | Эта сумма позволила сформировать особый денежный фонд. |
| I had a special clause in my contract. | У меня был особый пункт в контракте. |
| But... on the rare occasion a special child appears. | Но... в редком случае рождается особый ребенок. |
| So... I wanted to have a special surprise today for Trish. | У меня сегодня особый сюрприз для Триш. |
| Annabelle, you have a very rare and special gift. | Анабель ты имеешь очень редкий и особый дар. |
| It wasn't special when my family visited? | Разве это не особый случай, когда собирается вся семья? |
| He's kind of a... special case. | Он, своего рода... особый случай. |
| In high school she had a special interest in mathematics. | В школе у неё был особый интерес к математике. |
| Of special interest are sculptured reliefs on the sides of some buildings. | Особый интерес представляют скульптурные рельефы на стенах некоторых зданий. |
| I work with a special method to do it, quick. | Я предлагаю особый способ, как можно быстро это сделать. |