And what a special Thanksgiving it is... |
Ведь это особый День Благодарения... |
I thought tonight was special. |
Я подумала, сегодня особый день. |
This is a special notice. |
Особый разведывательный отдел, не расслабляемся. |
What's the special occasion? |
Есть какой-то особый повод? |
Perhaps tonight is special? |
Быть может сегодня особый вечер? |
It's Walter's special day. |
У Уолтера сегодня особый день. |
Every day is somebody's special day. |
Каждый день - чей-то особый. |
He's a very special case. |
Он - особый случай. |
Well, it's a special occasion, innit? |
Это же особый случай! |
Mildred... was a special case. |
Милдред... случай особый. |
That's our special night. |
Это же наш особый день! |
Well, this one here's a special fellow. |
≈сть особый клиент. |
She is my special friend. |
Она мой особый друг. |
"Here am I, your special island!" |
Вот я, твой особый остров |
It's a special line of work... |
Это же особый вид работы. |
Who's my special angel? |
Кто мой особый ангелочек? |
That's why I need a special master. |
Поэтому мне нужен особый эксперт. |
And they wanted a special employee. |
Им нужен был особый служащий! |
You're a special kind of crazy. |
Ты особый тип психа. |
I got you guys a special present, okay? |
Ваш особый дар. ОК? |
Ramanujan is a special case. |
Рамануджан - особый случай. |
What is this special gift? |
Что это за особый подарок? |
She's a special guest. |
Она наш особый гость. |
(c) Abolish special subscription... |
с) отменить особый порядок... |
What about the special ahjussi? |
А как твой особый ачжосси? |