Английский - русский
Перевод слова Season
Вариант перевода Сезон

Примеры в контексте "Season - Сезон"

Примеры: Season - Сезон
The 2010 World Series by Renault was the sixth season of Renault Sport's series of events, with four different championships racing under one banner. Сезон 2010 Мировой серии Рено - шестой сезон серии, которая объединяет четыре чемпионата, проводимые Renault Sport под одним названием.
The first season of the Russian TV show The Voice was broadcast on the Channel One from 5 October 2012 to 29 December 2012. Первый сезон телевизионного шоу «Голос» транслировался с 5 октября по 29 декабря 2012 года.
The first season of the series begins at the start of the Viking Age, marked by the Lindisfarne raid in 793. Первый сезон сериала начинается в начале эпохи викингов, отмеченной налётом на Линдисфарн в 793 году.
The next season for Gorban can to some extent be called experimental - more than half of the races he spends on the unusual for himself Subaru Impreza, built by the Kiev racer and engineer Andrei Alexandrov. Следующий сезон для Горбаня в определенной мере можно назвать экспериментальным - больше половины гонок он проводит на непривычной для себя Subaru Impreza, построенной киевским гонщиком и инженером Андреем Александровым.
They hit it off and decided to start a band to make some money over the winter season, alongside friends Robin Windram (guitar) and Pete Harper (bass). Они подружились и решили создать группу, чтобы заработать денег на зимний сезон, вместе с друзьями Робином Уиндрамом (гитара) и Пит Харпером (бас).
He lost nearly all the 1998 season due to a severe knee injury, which was worsened by a badly treated arthrosis that also affected his shoulder. Он пропустил почти весь сезон 1998 года из-за тяжёлой травмы колена, которая усугублялась от не до конца вылеченного остеоартроза, что также отразилось на его плече.
As season eleven begins, it is unknown what happened to Nick, but Lyndsey reveals she is dating another man who turns out to be Larry Martin. Когда начинается 11-й сезон, то неизвестно, что случилось с Ником, но Линдси рассказывает, что она встречается с другим мужчиной, которым оказывается Ларри Мартин.
The second season began airing a year later in August 2014, transitioning over to Disney XD, but again without any regularity to when new episodes would be first broadcast. Второй сезон начал транслироваться через год, в августе 2014, перейдя на Disney XD, но снова без какой-либо регулярности.
Don't listen when His Lordship pretends not to enjoy the season! Если граф будет делать вид, что не любит светский сезон, не слушайте.
Though playing for Rosenborg until the end of 2005, he spent the 2002 season on loan at Swedish team Hammarby IF. Хотя он играл за «Русенборг» до конца 2005 года, он провел сезон 2002 года в аренде в шведской команде «Хаммарбю».
2,130 games, one more season and Cal Ripken is king! Ещё один сезон и Рипкен станет королём бейсбола!
Well, then your whole season starts over, but on the national circuit! Ну, тогда Ваш сезон начнется заново, на национальном уровне!
In the 1993-94 season, the Bulls achieved a 55-27 record without Jordan in the lineup, and lost to the New York Knicks in the second round of the playoffs. Сезон 1993/94 «Чикаго Буллз» в отсутствие Джордана закончили с показателями 55-27, проиграв «Нью-Йорк Никс» во втором раунде плей-офф.
But you don't show, and it's open season on him and you. Но если вы не появитесь, мы откроем сезон охоты на него и на тебя.
Everyone has a paying season, don't they, Truly? У каждого есть сезон оплаты, да, Трули?
The season ended a few days ago, but Ed? Сезон закончился пару дней назад. Эд, можем взять людей на ночь?
You play baseball when it's baseball season and when there's a game on the schedule. Вы играете, когда наступает бейсбольный сезон и когда игра значится в расписании.
But if I was Jimmy, I wouldn't buy tickets to the ballet next season. Но на месте Джимми, я бы не покупал билеты на балет на следующий сезон.
And to summarize things season four was off the chain И суммируя все, четвертый сезон дико отжег.
So as we approach the halfway point in this year's Formula 1 season, Сезон Формулы 1 этого года близится к середине,
I'm just saying that if you finish the season, you're a bona fide star. Если ты закончишь сезон, ты станешь звездой.
So has Tony offered to take you to Ebbets Field when the season starts? Тони пригласил тебя на "Эббетс Филд", когда начнётся сезон?
To assist over 200,000 people, ICRC provided seeds to 37,000 farming families in the main agricultural areas of Somalia for the 1996 gu season. В порядке оказания помощи свыше 200000 человек МККК выделил семена 37000 семей фермеров в основных сельскохозяйственных районах Сомали на сезон "гу" 1996 года.
In the first months of 1996, a prolonged dry season and ensuing water shortages in drought-prone areas of northern Somalia led to population movements and high mortality rates among livestock. В первые месяцы 1996 года затянувшийся засушливый сезон и нехватка воды в северной части Сомали привели к перемещению населения и большой смертности среди скота.
It is not merely a problem of numerical objectives: at this pace, the bulk of potential beneficiaries will once again miss the planting season in May as a result of lack of access to credit. Проблемы заключаются не просто в цифровых целевых показателях - при таких темпах основная часть потенциальных бенефициариев вновь пропустит майский посевной сезон в результате отсутствия доступа к кредиту.