| You're fair game now, boy, and it's open season. | Теперь ты добыча, мальчик, и сезон охоты уже открыт. |
| If you get on that boat with those Republicans, then it's open season while you're gone. | Если ты сядешь на корабль к этим республиканцам, то пока тебя не будет, начнется сезон охоты. |
| Which is all right as far as it goes, but it's closed season. | Всё вроде бы в порядке, но как это выглядит, ведь сезон ловли еще закрыт. |
| No, but I did spend one monsoon season in a cave IRL. | Нет, но один сезон муссонных дождей, я провела в пещере. |
| Just a little longer and it'll be the season where he can't make them any longer. | Совсем скоро начнется сезон, и у него будет мало времени, чтобы его готовить. |
| How is it that you're here out of season? | Как получилось, что приехали сюда не в сезон? |
| Just another mind-numbing season of "Everlasting." | Просто еще один скучный сезон "Вечности". |
| To every thing there is a season and a time | Для каждой вещи есть сезон и время |
| I'm sure there's a season and this isn't it. | Ведь у них есть свой сезон, и сейчас до него далеко. |
| There's a tropical storm season, right? | И ведь есть сезон для тропических штормов? |
| I fought for season nine of "one Tree Hill," | Я боролась за девятый сезон "Холма одного дерева" |
| That's right, 'cause Halloween is deer season up in the hills. | Именно так, ведь Хэллоуин - это как раз сезон горных оленей. |
| All right, as you all know, bow season has begun, and we are moving the elkhorn series, especially the 1712, online. | Итак, как вы уже знаете, начался сезон луков, и мы будем продвигать серию Элкхорн, особенно модель 1712, через интернет. |
| Somebody forget to tell you guys the season's over? | Вам забыли сказать, что сезон окончен? |
| One of our lunch ladies was on the first season of American Idol. | ќдна из наших женщин в столовой участвовала в первом сезон јмериканский дол. |
| And you, sir, have won a wonderful prize of a luxury suite to any New York Mets home game of your choice for this season. | И вы, сэр, выиграли отличный приз, лучшие места на домашние игры "Нью-Йорк Метс" по вашему выбору на весь сезон. |
| I think it's a little late in the season. | Думаю, сейчас уже не сезон. |
| It will be contentious and last all through next season. | Это будет возмутительное зрелище, и оно продлится весь следующий сезон |
| Look, as we enter the fifth season of TGS... and remember, no one ever thought we'd make it this far... | Слушай, мы начинаем пятый сезон нашего шоу, и как ты помнишь, никто и не думал, что все зайдет так далеко. |
| Because someone told me that it is frog mating season, and this is where they come to do their froggy business. | Я слышала, что сейчас у лягушек брачный сезон, и здесь они собираются для своих лягушачьих дел. |
| Why everyone run around crazy, like antelope in mating season? | Почему здесь все носятся, как антилопы в брачный сезон? |
| Yasmin Blake, casual worker, just here for the season, and Captain Jack Parrot, the tour leader. | Ясмин Блэйк, временная сотрудница, здесь только на этот сезон, и капитан Джек Пэррот, организатор тура. |
| And this year for hunting season, I mean, I didn't kill nothing. | И в этом году в сезон охоты, правда, я никого не убил. |
| Welcome to this season's miss Mystic Falls. | М-с Локвуд: Добро пожаловать на сезон "Мисс Мистик Фоллс" |
| Open season on E.T.s, Frank? | Сезон охоты на инопланетян открыт, Френк? |