Английский - русский
Перевод слова Season
Вариант перевода Сезон

Примеры в контексте "Season - Сезон"

Примеры: Season - Сезон
A gradual reduction in rainfall during the grass growing season has led to greater aridity in Central and West Asia. Постепенное уменьшение объема дождевых осадков в сезон выращивания травы повысило засушливость в Центральной и Западной Азии.
Adequate water supply remains a key factor in preventing inter-communal conflict, especially during the migration season. Обеспечение надлежащего водоснабжения является одним из ключевых факторов предотвращения межобщинных конфликтов, особенно в сезон миграции.
During heating season the contribution has been as high as 62% at neighbourhood measurement sites. В отопительный сезон вклад соответствующих источников, расположенных в окрестностях этих измерительных станций, достигал 62%.
Season in London, tour of Britain, first New York season. Сезон в Лондоне, гастроли по Великобритании, первый сезон в Нью-Йорке.
In April 2018, showrunner Alex Gansa stated his plans for the final season, Season 8 will be overseas somewhere. В апреле 2018 года шоураннер Алекс Ганса заявил о своих планах на последний сезон: «Действие 8 сезона будет где-то заграницей.
In the cold season the legislation provided the introduction of indemnities for people using only electricity for heating. В соответствии с законодательством в зимний сезон производится выплата возмещения тем людям, которые пользуются исключительно электрическим отоплением.
Apparently persimmons are not in season. Видимо для хурмы сейчас не сезон.
After all, it's harvest season, Pa. К тому же, Это урожайный сезон, пап.
Before this baby's born, you've got one season to play. Прежде чем родится ребенок, ты отыграешь еще сезон.
But it's Sybil's first season. Но это же - первый сезон Сибил.
If Ruxin sees what's in that briefcase, this whole season is toast. Если Раксин увидет, что внутри, весь сезон накроется.
Next week, we start our third season. На следующей неделе мы начинаем третий сезон.
I wish it was for fishing season. Жаль, что сейчас не рыболовный сезон.
I don't need to tell you, in Los Angeles, sandal season is year round. Наверно не стоит напоминать, что в Лос-Анджелесе сезон сандалий круглый год.
The tourism season is dead this year. Туристический сезон мертвый в этом году.
It's the kickoff to the whole dance season. Это динамо на весь танцевальный сезон.
Well, it's weevil season, but we were prepared. Ну, идет сезон долгоносиков, но мы к нему готовы.
With a little luck, I'll live through the season. Если чуть-чуть повезет, протяну сезон.
It does happen to be the season for storms, Dugeen. Такое случается в сезон штормов, Дагин.
This is finally supposed to be my season. Этот сезон, наконец-то, должен стать моим.
The season begins tonight, so let's kick it off. Сезон начинается сегодня вечером, так что давайте начнем его.
So, Al, basketball season's coming up. Ну что, Эл, баскетбольный сезон стартует.
I will continue this season so that Pete can get the Sacko. Я сделаю сезон действительным, если Пит получит Мудя.
We have all season to do that. Но для этого у нас еще весь сезон впереди.
We go through this every time there's a prolonged dry season. Мы проходим через это каждый сезон долгой засухи.