Английский - русский
Перевод слова Season
Вариант перевода Сезон

Примеры в контексте "Season - Сезон"

Примеры: Season - Сезон
I just want to remind you what we have done this season. Напомню тебе, что мы сделали за этот сезон.
And now it's become colder, and the heating season has started. А теперь похолодало, и начался отопительный сезон.
The problem is that it's our busy season, so all the mill workers and drivers did overtime last week. Проблема в том, что это напряжённый сезон, и все работники фабрики и водители работали сверхурочно на той неделе.
They said the entire cast was going back to the house for season two. Говорили, что все актёры вернутся в дом на второй сезон.
Our tourist season is gone to hell. Наш туристический сезон пошел к такой-то матери.
If they win tomorrow, the season goes on for two more months. Если завтра они выиграют, сезон продлится еще на два месяца.
Its shoots grow 60 feet in a single season. Его побеги вырастают на 18 метров за один сезон.
Yes, there will be a second season called Return to Roanoke. Да, будет ещё один сезон, "Возвращение в Роанок".
There's a lot of speculation about the reasons you've agreed to do the second season. Есть много предположений о том, почему вы согласились на второй сезон.
I got you all the SAW movies, plus the first season of Robot Chicken. Я видел все части фильма Пила, а также первый сезон сериала Робоцып.
The stadium for our next season has cancelled our booking. Стадион отменил нашу бронь на следующий сезон.
Spoiled the Pats' perfect season. Чем испортили "Патриотам" идеальный сезон.
You must be printing money during Cubs season. Ты наверно печатаешь бабки в сезон чемпионатов.
You had a great season last year. Отлично провел сезон в прошлом году.
You know, I'm catching up on the first season of Lost. А я тут пересматриваю первый сезон "Остаться в живых".
When the hunting season started again... his owner found him and took him back. Когда начался новый сезон охоты, хозяин нашёл его и взял к себе обратно.
It is supposed to be the most drama-filled season yet. Это же будет самый переживательный сезон.
Now people will move thousands of miles just for one season. Теперь люди преодолевают тысячи миль всего за один сезон.
And the Broadway season's not over. Сезон на Бродвее еще не закончился.
I hope you enjoy season 4, sir. Надеюсь, вам понравится 4 сезон, сэр.
I can't work after school during the football season, Pop. Я не могу работать после школы в сезон, пап.
Now is the season of evil. Humanity's last cry. Сейчас сезон зла, это последние вопли человечества.
But it's not strawberry season, so it can't be that. Но сейчас не сезон клубники, так что это не подходит.
I can't take another season with him. Я не выдержу ещё один сезон с его руководством.
The winter season is approximately one month longer than in other areas. Зимний сезон длится примерно на месяц дольше, чем в других районах.