If the league found out what was going on, it would destroy the season and probably the next couple of seasons. |
Если лига узнает о том, что происходило, это может разрушить этот сезон и вероятно ещё пару последующих. |
I got some bad news for you, I'm really sorry about this but Blackfoot Trail's closed for the season. |
У меня для вас плохие новости, мне правда жаль но Блэкфут Трэйл закрыт на сезон. |
Two hurricanes, Dennis and Emily, have hit Haiti so far during the 2005 hurricane season. |
В 2005 году в сезон ураганов на Гаити обрушилось пока два урагана - «Дэннис» и «Эмили». |
Ghana cocoa bean production (by tons and season) |
Производство какао-бобов в Гане (в тоннах в сезон) |
In fact, housing activity was so strong that there were actual shortages of building materials during the peak "spring building season". |
Активность в жилищном строительстве была столь высока, что в пиковый "весенний строительный сезон" стала ощущаться нехватка строительных материалов. |
Once a TAC has been set for a fishing season, it is distributed among the right holders in each fishery in the form of quotas. |
После того как устанавливается ОДУ на промысловый сезон, происходит его распределение в виде квот между правообладателями на каждом промысле. |
Existing resources are adequate to meet the needs in mine-suspected areas, but increasing the number of emergency response teams in the tourist season could be beneficial. |
Существующие ресурсы адекватны для удовлетворения нужд в предположительно минных районах, но было бы полезно увеличить число бригад экстренного реагирования в туристический сезон. |
(e) Guarantee that the cotton harvest season does not compromise children's right to education. |
е) гарантировать, чтобы сезон сбора хлопка не затрагивал право детей на образование. |
The number of wounded among civilians diminished as well: 282 as opposed to 473 during the 2002-2003 season, with a fall of 40%. |
Также уменьшилась численность гражданских лиц, получивших ранения: с 473 в сезон 2002-2003 годов до 282, т.е. на 40%. |
On its own, one season of limited harvest output will not lead to a serious crisis. |
Сам по себе один сезон плохого урожая не приведет к серьезному кризису. |
During the cyclone season the technology is used to locate cyclones and also to determine from satellite images the size of the cyclone. |
В сезон циклонов эта технология используется для определения местоположения циклонов и их масштабов на основе спутниковых изображений. |
Unfortunately, ended around setnego place (earned around 10,000 Euros) and are not received the card on the next season. |
К сожалению, закончился около setnego место (заработал около 10000 евро) и не получил билет на следующий сезон. |
As everything comes New Year's season petardelor and this is what you make it again with a maroon. |
Как и все приходит petardelor сезон новогодних и это то, что вы сделаете ее снова с темно-бордовый. |
After that list of ideas you gave me, I don't care if you blow the whole season. |
После твоих идей я не побеспокоюсь, даже если ты весь сезон продуешь. |
That means that we are on the cusp of monsoon season. |
Это значит, что приближается сезон дождей. |
After the long winter break, is about to reopen the tourist season and this week resume the presentation of interesting deals for the coming months. |
После длительного перерыва зиму, собирается открыть туристический сезон и на этой неделе возобновить презентация интересных сделок на ближайшие месяцы. |
Price: High season: 1 person - 2233 UAH., 2 people - 2327 UAH. |
Цена: Высокий сезон: 1 человек - 2233 грн., 2 человека - 2327 грн. |
Public corporation "Ufa knitting factory" has already manufactured first parcel of women's clothing for the upcoming autumn and winter season. |
Так, ОАО "Уфимская трикотажная фабрика" уже выпустила первую партию одежды для женщин на предстоящий осенне-зимний сезон. |
The office is open Monday to Friday 9 am to 5 pm and also on Saturdays and Sundays during the high season. |
Офис открыт с понедельника по пятницу с 9 до 17 часов, а в высокий сезон - также в субботу и воскресенье. |
He only spent one season there, debuting in British Formula 3's B-Class in 2002 for the T-Sport team. |
Он провёл там один сезон и дебютировал в национальном классе Британской Формулы-З в 2002 за команду T-Sport. |
The first season of the series included a narrative tied to a single story (9 episodes). |
Первый сезон сериала включает связанную единым сюжетом историю (9 серий). |
Patients came from all over Russia - mostly the wealthy, as the fee for a season was 200 silver rubles. |
В «Лесное» приезжали со всей России, в основном состоятельные люди, так как плата за сезон равнялась 200 рублям серебром. |
Their production company Fly on the Wall Entertainment will produce the season for CBS in association with Endemol Shine North America. |
Их продюсерская компания "Fly on the Wall Entertainment" будет снимать 2 сезон для CBS совместно с "Endemol Shine North America". |
Navy's other offensive strong point was running back Carl Cullen, who ran for several hundred yards during the season. |
Другой грозой нападения у представителей ВМФ был бегущий бекen Карл Каллен (англ. Carl Cullen), который пробежал несколько сотен ярдов за сезон. |
The series, with six continuing characters, had the tentative title All Over Town, and was planned for the 1964-65 season. |
Фильм с шестью персонажами имел условное название All Over Town и планировался на сезон 1964/1965 годов. |