Federer started his season winning the Hopman Cup partnering with Belinda Bencic. |
Федерер начал сезон с победы на неофициальном командном турнире Кубок Хопмана, где он играл в партнёрстве с Белиндой Бенчич. |
In the tourist high season of November through March there are large numbers of tourists. |
Наплыв туристов в Хорватию в туристический сезон с мая по октябрь приводит к существенному увеличению числа машин на трассах. |
Fire towers are staffed almost continuously from late June to mid-September- the primary fire season. |
Основной сезон пожаров - с конца июня по середину сентября, пожары во второй половине дня отличаются большей интенсивностью. |
Galiardi however opted to play collegiate hockey with Dartmouth College for the 2006-07 season. |
Однако играть за «Портленд Уинтерхокс» не стал и сделал выбор в пользу команды Дартмутского колледжа, где отыграл сезон 2006-07. |
This season aired on Fox Sports 1. |
4 сентября 2013 года сезон стартовал на Fox Sports 1. |
America's Funniest Home Videos-Renewed for a twenty-fifth season on May 9, 2014. |
America's Funniest Home Videos (англ.)русск. - Продлён на двадцать пятый сезон 9 мая 2014 года<. |
Ramsay was hired as coach for the 1955-56 basketball season for $3,500. |
Уже на следующий день Рэмси получил должность тренера университетской сборной с зарплатой в 3,5 тысячи долларов за сезон 1955/1956. |
The never managed to play near an acceptable level through the whole season. |
Она ни разу не смогла дойти хотя бы до четвертьфинала на турнирах в одиночном разряде за весь сезон. |
Manchester City began the 1923-24 season at Maine Road, which had an 80,000 capacity. |
Сезон 1923/24 «Манчестер Сити» начал уже на новом стадионе «Мейн Роуд», который вмещал 80000 зрителей. |
In November 2013, RTÉ released Love/Hate season 4 on DVD. |
В ноябре этого же года Raidió Teilifís Éireann выпустила 4 сезон сериала Любовь/Ненависть на DVD. |
Last Comic Standing-Previously canceled, NBC renewed the series for an eighth season on November 13, 2013. |
Комик-одиночка (англ.)русск. - 13 ноября 2013 года NBC объявили о возобновлении показа шоу и продлении его на восьмой сезон. |
Miss Valentine is the new French teacher that replaced Mrs. Andrews in season 2. |
(2 сезон) Сара Пол - Мисс Валентайн, учитель французского языка, которая заменила миссис Эндрюс после того, как она покинула школу. |
This has been our strongest season yet. |
(энджи) Это самый сильный сезон из всех. |
I didn't even know it was bear-hunting season. |
Я вот даже не знал, что был сезон охоты на медведей. |
A close season is no longer necessary; there is always a skating surface available for use. |
Один из таких клубов, «Heerenveen Flyers» из Хееренвеена (Нидерланды) активно использует свой каток «Art-Ice»,тренируясь на нём весь сезон. И эффект очевиден: результаты улучшились. |
You can assign different unit rates for each season, as well as designate special prices for holidays and weekends. |
С гибкой системой тарифов и временных периодов вы сможете установить дифференцированные цены на каждый сезон для каждого канала распространения, а также специальные цены на праздники и выходные дни. |
He led Bradford to safety finishing 18th in League Two, then stating that he wanted a promotion push for next season. |
Он привел «Брэдфорд» на 18-е место в Лиге Два, которое спасало от вылета, он тогда заявил, что хотел бы получить продвигающий толчок на следующий сезон. |
I mean, I've been working here 12 weeks. That's a full season of Homeland. |
Я имею ввиду, я работаю здесь уже 12 недель, а это полный сезон "Чужой среди своих" (прим.- американский телесериал в жанре психологического триллера). |
Margo Martindale as Claudia (recurring seasons 1-5, main season 6), the Jennings' second and fifth KGB handler. |
Марго Мартиндейл - Клаудия (34 серии: повторяющаяся роль - 1-5 сезоны; постоянная - 6 сезон), старший офицер КГБ, второй и пятый куратор Дженнингсов из Управления «С» КГБ. |
However, Magdeburg did not finish the season without a title, as they won their fourth FDGB-Pokal title with a 3-2 against 1. |
Тем не менее, «Магдебург» не закончил сезон без трофея, так как они выиграли свой четвёртый Кубок ГДР по футболу, обыграв в финале со счётом 3:2 «Локомотив Лейпциг». |
Drew Fuller as Chris Halliwell (season 6; guest seasons 5, 7-8), the second-eldest son of Leo and Piper. |
Крис Перри Холливелл, англ. Christopher Perry Halliwell (исполнитель роли Дрю Фуллер) (Сезон: две последние серии 5, 6, одна серия 7-го сезона, последняя серия 8-го) Младший сын Пайпер и Лео. |
And Kim asked me if I liked the first season Army Wives just moments after Netflix did. |
И Ким спросила, понравился ли мне первый сезон сериала "Армейские жёны" сразу после того, как это сделал "Нетфликс". |
The most active season was 2005, during which 28 tropical cyclones formed, of which a record 15 became hurricanes. |
Самым активным сезоном за всю историю современных наблюдений был сезон атлантических ураганов 2005 года, в течение которого сформировались 28 тропических циклонов, из которых рекордные 15 стали ураганами, в том числе печально знаменитая «Катрина». |
In the 1934-35 football season Brook scored 17 goals and City finished fourth in the league, ten points behind champions Arsenal. |
В сезоне 1934/35 Брук забил 17 голов за клуб, а «Сити» завершил сезон на 4-м месте, на 10 очков отстав от «Арсенала», выигравшего чемпионский титул. |
Cape Verde hurricanes typically develop from tropical waves which form in the African savanna during the wet season, then move into the African steppes. |
Ураганы типа «Кабо-Верде» обычно возникают в области тропических волн, которые образуются в африканской саванне в сезон дождей, далее движутся с востока на запад в район африканских степей и, наконец, в западной части континента выходят в Атлантический океан. |