Английский - русский
Перевод слова Season
Вариант перевода Сезон

Примеры в контексте "Season - Сезон"

Примеры: Season - Сезон
Well, but, I was totally useless during the last Season. Но я был абсолютно никаким весь прошлый сезон.
He won "Top Chef" Season Six. Выиграл шестой сезон "Шеф-Поваров".
Season 4 consisted of several mini-arcs composed of two to three episodes. Четвёртый сезон состоял из нескольких мини-линий состоящих из двух-трех эпизодов.
Season 1985-1986 was the last for the club in the Czechoslovak First League. Сезон 1985-1986 стал для клуба последним в чехословацком высшем дивизионе.
In April, the Spring Season of TM Jaffa Has Started. В апреле стартовал весенний сезон ТМ Jaffa.
Season started with the first ArtTech victory on the ADM race circuit. Сезон начинается с первой победы ArtTech на трассе Мячково.
The Regular Season began on July 20, 2012 and ended on November 11, 2012. Регулярный сезон начался 20 июля и закончился 11 ноября 2012 года.
Season three was watched by an average of 1.1 million viewers a week. Третий сезон в целом смотрели 1.1 миллиона зрителей в неделю.
Season three was hosted by Olga Shelest and Oskar Kuchera. Третий сезон вели Оскар Кучера и Ольга Шелест.
Desperate Housewives Season 04 Episode 02 you will never see despair here... Отчаянные Домохозяйки Сезон 04 Эпизод 02 вы не увидите отчаяния...
Season Three, Jordan is the main man. Сезон третий, Джордан главный герой.
Season 6 starts in two weeks. Шестой сезон начнётся через 2 недели.
We're in Season 10, and we still care about the Winchesters. У нас уже 10 сезон, а мы все так же переживаем за Винчестеров.
It's a little Project Runway, Season 6. Вообще-то это похоже на "Проект Подиум", шестой сезон.
The Season is close, so I need to focus more on basketball. Сезон вот-вот начнется, так что мне надо сосредоточиться на баскетболе.
Season 1, Episode 4 "Single Strand" Сезон 1, эпизод 4. "Одна цепочка".
I'll just have to leave it like it is for this Season. Придется оставить, как есть, пока сезон не кончится.
Season 6 Episode 10 "Caged Heat" Сверхъестественное 6 сезон 10 эпизод "Заключенная жара" Всем Приятного Просмотра!
More recently, in the Summer Season (July and August) and during the Winter Holiday Season they provide a wide range of local entertainment, from Jazz to classical music. Позже, в летний сезон (июль и август) и во время зимнего периода отдыха, они начали предоставлять широкий спектр музыкальных развлечений, от джаза до классической музыки.
Season Two began September 23, two days prior to the release of The Dethalbum (the deluxe edition of which features the first episode of Season Two). Второй сезон начался 23 сентября, за два дня до выхода The Dethalbum (делюкс-версия которого содержит первый эпизод второго сезона).
Vera - "Little Lazarus" Season 1 Вера Сезон 1, серия 4 "Маленький Лазарь"
Ally McBeal Season 3 Episode 18: Элли МакБил, Сезон З, Эпизод 19:
So, Jared, Season Six. Итак, Джаред, шестой сезон.
I hear Season 2's amazing. Слышала, что 2 сезон потрясный.
EVEREST BEYOND THE LIMIT Season 3. ЭВЕРЕСТ ЗА ГРАНЬЮ ВОЗМОЖНОГО Сезон З.