Английский - русский
Перевод слова Season
Вариант перевода Сезон

Примеры в контексте "Season - Сезон"

Примеры: Season - Сезон
He starred in a series of sitcoms, none of which lasted more than about one season. Он снялся в серии ситкомов, ни один из которых не длился более, чем приблизительно один сезон.
He joined Colón de Santa Fe where he spent one season before returning to Huracán in 1996. Он присоединился к «Колону» из Санта-Фе, где провёл один сезон, прежде чем вернуться в «Уракан» в 1996 году.
In 1614 the Dutch agreed to give Bellsund to the English, but only for one season. В 1614 году голландцы согласились передать Белльсунн Англии, но только на один сезон.
The second season begins with the introduction of Irina Derevko, Sydney's mother, who soon becomes a key character in the series. Второй сезон начинается с появления Ирины Деревко, матери Сидни, которая вскоре становится важной частью сериала.
Unexpectedly, the next 1978-79 season turned out to be the worst in Partizan history. Неожиданно, следующий сезон 1978/1979 стал худшим в истории «Партизана».
However, as of season 6, immunity is no longer granted to challenge winners. Однако, по состоянию на 6-й сезон, иммунитет больше не предоставляется, чтобы бросить вызов победителям.
Summer is the longest season in Azerbaijan. Лето - наиболее продолжительный сезон в Азербайджане.
This meant that the other eight clubs were at a very high risk of relegation each season. Это означало, что другие восемь клубов имели очень высокий риск вылета каждый сезон.
The 2007 GP2 Series season began on 14 April at Bahrain. Сезон 2007 GP2 начался 14 апреля в Бахрейне.
Al Jean was very nervous about how they could write a whole new season with such a small crew. Эл Джин был взволнован насчёт того, как они создадут полностью новый сезон с таким малым количеством работников.
TNT renewed the series for a third season but dramatically reduced its production budget. TNT продлил сериал на третий сезон, но резко сократил производственный бюджет.
Sixth season was the most rated product of Ukrainian television in 2013 by an audience of 18 to 54 years in cities throughout Ukraine. 6 сезон стал самым рейтинговым продуктом украинского телевидения в 2013 году по аудитории от 18 до 54 лет в городах всей Украины.
The fourth season received a second AFI Award and Dickerson attended the ceremony to collect the award. Четвёртый сезон получил вторую премию AFI и Дикерсон присутствовал на церемонии, чтобы забрать награду.
The season of 1994 ended on October 17, when the foreign delegations arrived in Kubinka. Сезон 1994 года завершился 17 октября, когда в Кубинку прибыла зарубежная делегация.
As the season progresses, Ben is urged to no longer associate himself with Karen. Так как сезон прогрессирует, Бен призвал не связывать себя с Карен.
Fans launched a campaign reminiscent of the one that saved the third season of the Original Series. Фанаты начали кампанию, напоминавшую ту, которая спасла третий сезон «Оригинального сериала».
The third season of the International Social Programme Football for Friendship was held in June 2015 in Berlin. Третий сезон международной социальной программы «Футбол для дружбы» прошел в июне 2015 года в Берлине.
The rental season is from the beginning of May until the end of October. Сезон сдачи в аренду начинается с мая продолжается до конца октября.
Horses on pasture should enter the winter season at a body condition score of 6 or 7. Лошади на пастбище должны входить в зимний сезон с показателем состояния тела 6 или 7.
And people who regularly dance for rain don't do it in the dry season. А люди, которые регулярно призывают дождь путём танца, не делают это в сухой сезон».
This value was increased for the 2009 season to $415,000. Это значение было увеличено на сезон 2009 года до $ 415000.
It was initially reported that the third season would be the last for Michele, Monteith and Colfer. Первоначально было заявлено, что третий сезон будет последним для Мишель, Монтейта и Колфера.
The second full season of the new millennium was rather dismal for the Red Devils in comparison to the previous three years. Второй сезон нового тысячелетия был довольно мрачным для «красных дьяволов» по сравнению с предыдущими тремя.
With the withdrawal of Mercedes from Formula One, Fangio and Moss would begin the season with new teams. В связи с уходом Mercedes из Формулы-1, Фанхио и Мосс начали сезон с новыми командами.
The table stores my personal observations for the current broadcasting season (autumn 2009 - spring 2010). В таблице хранятся наблюдения за текущий вещательный сезон (весна 2010 - осень 2010).