Примеры в контексте "Previous - Ранее"

Примеры: Previous - Ранее
It recalled its previous concern that estimates of construction and related costs had steadily increased since the first such estimates in 2001 and looked forward to future progress reports. Он напоминает о своей ранее выраженной озабоченности тем, что смета строительных работ и связанные с ними расходы постоянно возрастали после представления первой такой сметы в 2001 году, и рассчитывает на представление докладов о ходе строительства в будущем.
As he had said on previous occasions, however, the Committee's deafening silence in that regard was cause for concern. Однако, как оратор уже не раз отмечал ранее, вызывает беспокойство отсутствие какой-либо реакции в этом отношении со стороны Комитета.
where the expulsion decision is based on a previous judicial decision; or когда решение о выдворении основывается на ранее вынесенном судебном решении; или
In the past, the Board's report included an annex containing the Board's comments on the status of implementation of its previous recommendations. В прошлом в доклад Комиссии включалось приложение с замечаниями Комиссии, касающимися хода осуществления ранее сделанных рекомендаций.
It was also important to ensure that the results of the Commission's previous work on ICT were incorporated into current initiatives aimed at bridging the digital divide. Важно также обеспечить, чтобы результаты работы, проделанной ранее Комиссией по вопросам ИКТ, были учтены в рамках нынешних инициатив, направленных на сокращение «цифровой пропасти».
This follows previous initiatives taken in the past in South-East Asia as well as in Japan, France and Kenya. Таким образом получают практическое развитие инициативы, которые были ранее выдвинуты в Юго-Восточной Азии, в Японии, Франции и Кении.
where the persons concerned have had previous access to judicial review; or когда заинтересованные лица ранее уже производили обжалование в судебном порядке; или
Under the previous law, the Ministry of Education had not been required to keep separate data on Roma women and girls in education. В соответствии с действовавшим ранее законодательством Министерство образования не обязано было вести учет данных по отдельности в отношении учащихся женщин и девушек цыганского происхождения.
Its status was higher than it had been in its previous form and its budget allocation was increasing every year. Статус Управления в его нынешней форме выше статуса, который был у него ранее, и выделяемые ему бюджетные ассигнования с каждым годом увеличиваются.
As we did in the case of corresponding draft resolutions in previous years, the Romanian delegation supports the draft resolution before us, introduced earlier by the Permanent Representative of Benin. Как и в предыдущие годы в связи с соответствующими проектами резолюций, делегация Румынии поддерживает рассматриваемый проект резолюции, который ранее представил Постоянный представитель Бенина.
Other delegations recalled their previous observations on the matter and reiterated their support for the proposed deletion of the words "or existing political order". Другие делегации, ссылаясь на свои ранее сделанные замечания по этому вопросу, вновь заявили о поддержке предложения об исключении слов «или существующего политического строя».
The Library has continued a project initiated using the previous EU grant to identify and collect documentation on national substantive and procedural criminal law. Библиотека продолжает осуществление уже начатого с использованием ранее выделенной субсидии Европейского союза проекта по выявлению и сбору документов по национальному материальному и процессуальному уголовному праву.
Suíte brings same the applicatory ones of the previous version, with only one newness: the Duplexing Wizard, a duplex assistant for impressions. Suíte приносит таким же applicatory один из ранее варианта, с только одним newness: чудодей дуплексирования, двухшпиндельный ассистент для впечатлений.
The project initiated its still more 2ª edition, giving continuity and perfecting the work developed in the previous year. Проект начал свой все еще больше варианта 2ª, давая непрерывность и улучшая работу начатую в ранее годе.
Readers can click on keyword links to find all current and previous information on specific themes and issues covered in the blog. Читатели могут навести курсор на ссылки с ключевыми словами и найти всю текущую и ранее опубликованную информацию по конкретным темам и вопросам, освещаемым в блоге.
Aloha Friday officially began in 1966, and young adults of the 1960s embraced the style, replacing the formal business wear favored by previous generations. Пятницы Алоха официально начались в 1966 году, и молодые люди 60-х с радостью подхватили стиль, заменяя им формальную деловую одежду, принятую ранее.
Prior to Tiye's reign, "no previous queen ever figured so prominently in her husband's lifetime". До царствования Тии «никогда ранее царица не имела такое важное значение в жизни её мужа».
The previous record holder was Susan Boyle whose I Dreamed a Dream sold 17,435 copies in its first week. Ранее он принадлежал альбому Сюзан Бойл I Dreamed a Dream (17,435 копий в дебютную неделю).
The Spanish had been debasing their currency to pay for the war and prices exploded in Spain just as they had in previous years in Austria. Испанцы прибегли к порче монет для оплаты военных расходов, и в Испании цены взлетели, как и годом ранее в Австрии.
Already the previous CD "bucato Hai my life" was published for little days in the month of November 2007 on corriere.it. Уже ранее CD «bucato Hai моя жизнь» было опубликовано на маленькие дни в месяце ноября 2007 на corriere.it.
The demonstration was initiated because a reader poll in the newspaper Västerbottens-Kuriren the previous day had shown that 84 percent were against the construction of Kyrkbron. Демонстрация была инициирована с помощью опроса читателей в газете Västerbottens-Kuriren днём ранее, который показал, что 84 % были против строительства Кюркброна.
Disable scroll bar and do not remember previous output Отключить ведение журнала и не сохранять ранее выведенный текст
At the time of their ascent they were not aware of Moore and party's success on the previous day. Во время восхождения, они не знали о том, что Муру и его команде удалось взойти на вершину днём ранее.
The contraband was on a boat connected to a previous coup attempt made by Dr Arias. Контрабанду провозили на судне, которое ранее использовалось при попытке доктора Ариаса захватить власть в стране.
The project is an extension of previous research in the embryogenesis of Japanese quails under conditions of microgravity, which was successfully performed from 1972 to 1999. Данный проект является продолжением проводившихся ранее исследований эмбриогенеза японского домашнего перепела в условиях микрогравитации, которые успешно осуществлялись с 1972 по 1999 год.