Английский - русский
Перевод слова Practically
Вариант перевода Практически

Примеры в контексте "Practically - Практически"

Примеры: Practically - Практически
Technically, yes... but I was practically off the grounds. Формально, да... но практически я не находился на земле.
Ali's mom is practically the only person who visited him, who even knew that Charles existed. Мама Эли практически единственный человек, кто навещал его, Кто когда-либо знал, что Чарли существовал.
Let's keep it practically for a while. И давай пока сохраним это "практически".
I mean, he was practically skipping. То есть, он практически подпрыгивал.
But you should've seen him practically daring me to go out with this guy. Но ты бы видела, как он практически заставил меня пойти с этим парнем.
The papers practically accuse the mechanics union of sabotaging that plane. Газеты практически обвиняют профсоюз механиков в диверсии.
It was practically poisoning me, breathing it in every day. Они практически отравляют нас день ото дня.
He's great, and at this point, we're practically living together. Он замечательный, и мы уже практически живем вместе.
Well, we practically robbed a bank. Ну, мы практически ограбили банк.
I was with Adrian all day- or practically all day. Я был с Эдриен весь день- или практически весь день.
This film was shot practically in secret. Этот фильм был снят практически в тайне.
I'm a florist, that practically makes me a licensed psychologist. Я флорист, и это практически делает меня квалифицированным психологом.
Three of the patients we injected are practically virus-free. Три пациента, которых мы инъецировали, практически здоровы.
She makes him dinner practically every night. Она готовит ему ужин практически каждый вечер.
We've gone over it so many times, you practically memorized it, and still nada. Мы просматривали его столько раз, что ты его практически наизусть выучил, и по-прежнему безрезультатно.
Less than six months, it's practically new. Меньше 6 месяцев, она практически новая.
And he's practically the only friend that Jude has. А он практически единственный друг Джуда.
She practically attacked me in my bedroom last night. Она практически атаковала меня в моей спальне в прошлую ночь.
You can find practically anyone with the click of a mouse. Ты можешь найти практически любого человека всего лишь одним кликом мыши.
We collared practically every one of them and that's down to you, Freddy. Мы схватили за шиворот практически каждого из них и это все для тебя, Фрэдди.
She's practically inviting us to mess with her. Она практически приглашает нас над ней посмеяться.
The flu vaccine we have is practically useless. Наши вакцина от гриппа практически бесполезна.
I practically raised him, and now look at him. Я практически вырастил его, и теперь посмотрите на него.
I can practically see the virus growing in here. Я практически вижу как тут размножаются вирусы.
Kitty and Katie are practically the same name. Китти и Кейти - практически одинаковые имена.