practically free of root tufts. |
практически без корневых пучков, за исключением серого лука-шалота. |
She practically ran the company into the ground. |
Она практически развалила компанию. |
I practically sprang out of bed. [laughs] |
Я практически соскочил с кровати. |
I've practically been living on Endodrine. |
Я практически живу на Эндорфине, |
Practically several international projects have been realized and put into operation, some international sea and air lines are operating regularly along with road transport and the project of rail ferry construction at Poti port is nearly realized. |
В практическом плане уже реализован и введен в действие, в рамках международных проектов, ряд транспортных объектов; в настоящее время функционирует несколько международных линий морских, воздушных и автомобильных перевозок, практически завершен и проект строительства железнодорожного парома в Поти. |
It's a facility which is practically unmanned. |
Этот объект будет практически полностьюавтоматизирован. |