Английский - русский
Перевод слова Practically
Вариант перевода Практически

Примеры в контексте "Practically - Практически"

Примеры: Practically - Практически
When he was passed over for Head of Sport he practically doubled his charity work. Когда его обошли на пост главы спорта, он практически удвоил свою благотворительную деятельность.
You're practically daring me to take it. Ты практически провоцируешь меня взять это.
She practically came out and told us he was retarded. Она практически раскрылась и сказала нам, что он отсталый.
The week before his first Little League tryout, he practically lived under there. Всю неделю перед соревнованиями Юношеской Лиги он практически жил под ним.
They've created scenarios that are practically impossible to survive. Они создавали сценарии, в которых практически невозможно выжить.
Look, I'm practically alone in the department. Слушай, я в отделе практически один.
Last time I saw her, he was practically dragging her off a stage. Последний раз, когда я видела ее, он практически стащил ее со сцены.
Miss Lance practically grew up in the Queen house. Мисс Лэнс практически выросла в доме Квинов.
The downpour of idiocy you've practically patented. Ливня идиотизма, который у тебя практически гениальный.
They said Lee practically started a war in Shanghai. Они сказали, что Ли практически начал войну в Шанхае.
From what I understand, they're practically identical. Насколько я понимаю, они практически идентичны.
You practically dragged him out of his girlfriend's bed. Ты практически вытащила его из кровати подружки.
My mom's practically adopted him, and my sister, Debbie, forget about it, man. Моя мама практически усыновила его, а моя сестра Дебби... Не поверишь, старик.
Not yet, but Sheena is practically accepted. Пока нет, но Шину практически приняли.
I'm practically sleeping on these things back at my place. Я у себя практически уже сплю на них.
Sam, you're practically related to Big Jim. Сэм, вы практически родственник Большого Джима.
He practically pushed me out to tour with book of mormon. Он практически заставил меня отправиться на гастроли с "Книгой мормонов".
After you cut those new promos, Dr Frank on KTLK practically vanished from the radio. После того, как ты сделала эти новые промо-записи, доктор Фрэнк с КТЛК практически исчез из радио-эфира.
The answer is right here, practically under our feet. Ответ прямо здесь, практически, у нас под ногами.
I'm so thin I'm practically invisible. Я такая худая, практически невидима.
A two-point advantage is considered practically insurmountable. Преимущество в два очка считается практически непреодолимым.
Look, Sheridan practically came back from the dead. Смотрите, Шеридан практически восстал из мертвых.
And you practically bought Senator Claxby's reelection. И вы практически купили переизбрание сенатора Клаксби.
These cars are so incredible, they practically drive themselves. Они так хороши, что практически ездят сами.
Two million acres of cultivated lands were practically out of use. Два миллиона акров годных для обработки земель практически не используются.