Английский - русский
Перевод слова Partially
Вариант перевода Частично

Примеры в контексте "Partially - Частично"

Примеры: Partially - Частично
In May 2002, with a view to partially automating the production of vacancy announcements and the initial screening of applications through the use of standardized electronic forms, the United Nations began using a new system called Galaxy. В ООН с мая 2002 года взята на вооружение новая система под названием "Гэлакси" с целью частично автоматизировать размещение объявлений о вакантных должностях и позволить производить первый автоматический отбор кандидатур, используя стандартные электронные анкеты.
The difference can be partially attributed to expenditure of $119,693 that was not recorded in the general ledger account in March 2002. Расхождение может быть частично отнесено на счет расходов в размере 119693 долл. США, которые не были занесены на счет общей бухгалтерской книги в марте 2002 года.
A policy agenda in the US that is overloaded, overwhelmingly domestically focused, and partially paralyzed will mean a lack of attention to global issues that require cooperation and compromise, including the international dimensions of financial reform. Политическая повестка дня, которая перегружена, чрезмерно сфокусирована на внутренних делах и частично парализована, будет означать отсутствие внимания к мировым вопросам, которые требуют взаимодействия и компромисса, включая международную важность финансовых реформ.
Therefore, general conclusions, about leadres being listed in catalogue, may be regarded false, or, actually, partially false. Общие выводы относительно присутствия лидеров в каталоге, следовательно, можно считать не верными, или, верными частично.
Vita 1 is situated very close to Olympus Mons which can be partially visited by the player upon access to the underground "Necropolis" zone, the human-excavated ruins of an old Martian city of Vita-01. Вита 1 расположена очень близко к горе Олимп, которую игрок может частично исследовать во время пребывания в зоне подземного комплекса «Некрополь», где посреди руин старого марсианского города Вита 1 велись раскопки инициированные человечеством.
The Triskelion was partially destroyed by the Liberators, whose super-soldiers scuttled the S.H.I.E.L.D. Helicarrier onto the facility, though the Scarlet Witch (who was in Nick Fury's office) used her powers to save the building's first three floors and everyone within them. Трискеолион был частично разрушен Освободителями, чьи суперсолдаты бросили вызов объекту Геликарриеру Щ.И.Т.а, хотя Алая Ведьма (которая была в офисе Ника Фьюри) использовала свои силы, чтобы спасти первые три этажа здания и находящихся всех в них людей.
In mid-1987, the second nationalization act was amended to the extent that Verbund could be partially privatized, as long as 51 percent remained in government hands. В середине 1987 года законодательная база была изменена и компания получила возможность стать частично приватизированной: до тех пор, 51 % её акций остаётся в руках правительства Австрии.
Like other oviraptorids, Khaan was probably at least partially a meat eater, feeding on small vertebrates like mammals, lizards and possibly other small dinosaurs. Как и другие овирапторы, Khaan был, вероятно, частично плотоядным, поедая мелких позвоночных, например, млекопитающих, ящериц и других мелких динозавров.
Sometimes he is partially clad in a chlamys that covers his back, or in an over-the-shoulder himation with the ends framing his torso. Иногда он частично одет в хламиду, покрывающую его спину, либо через его плечо перекинут гиматий, концы которого обрамляют его торс.
Optionally, various edible creatures (goats, humans, dogs, and Compsognathus) will scurry across the arena, partially replenishing lost health when eaten or killed by one of the fighters. Кроме того в локациях присутствуют различные существа (люди, козы, собаки, и компсогнаты), которые снуют по арене и могут частично восстановить потерянное здоровье будучи съедеными или убитыми одним из динозавров.
Indirect lineage conversion is a reprogramming methodology in which somatic cells transition through a plastic intermediate state of partially reprogrammed cells (pre-iPSC), induced by brief exposure to reprogramming factors, followed by differentiation in a specially developed chemical environment (artificial niche). Разработан метод при котором соматические клетки переходят в промежуточное пластическое состояние- частично перепрограммированные ИПСК (pre-iPSC), индуцированное кратковременным воздействием перепрограммирующих факторов, а затем дифференцируются с помощью специально разработанной химической среды (искусственной ниши).
The oval-shaped, 1.8 x 3 km caldera of Nishi-Iwate has a 0.5 km wide crater, partially filled by a crater lake called Lake Onawashiro. Каверна размером 1,8 х 3 км Ниси-Ивате имеет овальную форму диаметром 0,5 км, частично заполненную кратерным озером, называемым Онавасиро.
In his book, Soccer in a Football World, North American soccer historian Dave Wangerin partially attributes the downfall of the Manic organization to the Molson ownership's declaration to attempt to build a Team Canada roster for the 1984 season. В своей книге «Соккер в футбольном мире» (англ. Soccer in a Football World) историк футбола Северной Америки Дэйв Вангерин частично объясняет распад «Мэник» попыткой руководства построить команду исключительно из местных игроков на сезон 1984 года.
The cultural layer, located under a layer of loess deposits was partially eroded and redeposited back in the Pleistocene period, but despite this horizon was very rich in archaeological materials, particularly fossil fauna. Культурный слой находился под толщей лёссовых отложений, был частично размыт и переотложен ещё в плейстоценовый период, но несмотря на это горизонт оказался достаточно богатым на археологические материалы, в частности ископаемой фауны.
This inaction was partially due to the internal political conflict between the old and the new government of Sweden, which prevented clear military aims being set. Это бездействие было частично связано с внутриполитическим конфликтом между старым и новым правительством Швеции, что препятствовало постановке чётких военных целей и приводило к изданию противоречивых распоряжений.
There are approximately 50000 sqm of warehouse and terminal premises with internal height mainly 6 m and partially 3 m. The territory has manned guard and video surveillance. В Центре Лийва около 50,000 м2 складскиих и терминальных площадей внутренней высотой в большинстве своем 6 м и частично - 3 м. На территории действует физическая и видеоохрана.
The former changes not only the auricular shape but also brings the auricle closer to the retroauricular area to form a normal angle between them, while the latter is to solve a more complex task - to create the absent auricle completely or partially. Первая меняет не только форму, но и приближает ушную раковину к заушной области так, чтобы между ними образовался нормальный угол, вторая же ставит перед собой более сложную задачу - создание полностью или частично отсутствующей ушной раковины.
Sharks Keep Moving picked up quickly in the independent rock scene, partially because State Route 522 had found more of fanbase after their demise then they had during their existence. Sharks Keep Moving быстро поднялась на независимой рок-сцене, частично из-за того, что после распада State Route 522 осталось достаточное количество фэнов, которые поддерживали их в нынешнем составе.
The new trains were planned to be used in Sochi for suburban passenger traffic during the 2014 Winter Olympics and then to be partially transferred to other train lines with non-stop service routes. Новые поезда планировалось использовать в Сочи для пригородных пассажирских перевозок во время Зимних Олимпийских игр 2014 года, а затем частично передать на другие линии для беспересадочного обслуживания маршрутов, имеющих участки как с переменным, так и постоянным током.
There are more changes visible within the book, and it is not internally consistent, partially because even while still writing it Tolkien began rewriting earlier parts as his ideas about the world changed. В книге можно заметить гораздо больше изменений, она не всегда непротиворечива, частично из-за того, что даже в процессе её написания Толкин начинал переписывать более ранние фрагменты, поскольку его воззрения на мир менялись.
Cultural historian David J. Skal wrote that early stories of Nordic-type aliens may have been partially inspired by the 1951 film The Day the Earth Stood Still, in which an extraterrestrial arrives on Earth to warn humanity about the dangers of atomic weapons. По мнению историка культуры Дэвида Скала, ранние сообщения о пришельцах нордического типа, возможно, были частично вдохновлены фильмом 1951 года «День, когда остановилась Земля», в котором инопланетяне прибывают на Землю, чтобы предупредить человечество об опасности атомной энергетики.
Unfortunately, Europe's hands are partially tied by a central bank that focuses on capping inflation, and a Stability Pact that, as customarily interpreted, limits the use of deficit spending as an economic stimulus. К сожалению, руки Европы частично связаны центральным банком, который сосредоточен на сдерживании инфляции, и Пактом о стабильности, который, как его обычно интерпретируют, ограничивает использование финансирования за счет бюджетного дефицита в качестве экономического стимула.
The US may view its war on drugs in Mexico and Colombia as partially successful; the danger is that Central America does not have those countries' institutional resilience, leaving the way open for new fronts to be opened. Америка может рассматривать наркотическую войну в Мексике и Колумбии как частично успешную; опасно то, что у других стран Центральной Амерки нет такой "эластичности" государственных институтов как у этих двух, что оставляет открытыми каналы для возникновения новой преступной деятельности.
A sixth option - especially where a country has carried out partially sterilized intervention to prevent excessive currency appreciation - is to reduce the risk of credit and asset bubbles by imposing prudential supervision of the financial system. Шестой вариант, в особенности если страна проводит частично стерилизованную интервенцию для предотвращения избыточного повышения курса валюты, - понизить риск образования «мыльных пузырей» кредитов и активов, установив осмотрительное наблюдение за финансовой системой.
The lid was replaced, later to be officially opened in 1958, partially based upon a 1757 church manuscript that indicated this as the resting place of Infanta Christina. Крышка саркофага была перемещена, а затем официально открыта в 1958 году как место упокоения Кристины, что частично основано на рукописи 1757 года, в которой указано место её захоронения.