Английский - русский
Перевод слова Partially
Вариант перевода Частично

Примеры в контексте "Partially - Частично"

Примеры: Partially - Частично
The project to improve multimedia capabilities has been partially realized. Частично осуществлен проект по расширению возможностей средств «мультимедиа».
We think that our efforts to date have been at least partially responsible for that low prevalence. Полагаем, что по крайней мере частично это следствие наших усилий.
This recommendation has been partially implemented and reflected in this budget. Эта рекомендация частично выполнена, что нашло свое отражение в настоящем бюджете.
Chipped: incomplete, partially split or broken kernel, with less than one third of the whole kernel missing. Раздробленное: неполное, частично расколотое или треснувшее ядро, в котором отсутствует менее трети целого ядра.
So far, only 24 States have fully or partially complied with their deposit obligations. На данный момент свои обязанности по сдаче этих материалов полностью или частично выполнило лишь 24 государства.
They carried out winterization and glazing of production and household buildings and partially replaced the roof. Проведено утепление и остекление зданий производственных и бытовых помещений, частично заменена кровля.
Search for duplicate files on local PC and over the network (partially). Поиск дублированных файлов на локальном компьютере и по сети (частично).
It can partially run some commercial games. Умеет частично эмулировать некоторые коммерческие игры.
In fact, any information about partially selected areas (i.e., feathering) will be lost when the selection is turned into a path. Любая информация о частично выделенных областях (например, растушёвка) будет утеряна когда выделение превращается в контур.
Portage is able to resume partially downloaded source code. Portage может возобновлять скачивание частично загруженного исходного кода.
Hitachi will partially start life-support services utilizing this system from the end of this year. К концу этого года Hitachi частично внедрят услуги по поддержанию жизни, используя эту систему.
However, the combination of heat and high humidity can be unbearable and some national parks are either partially or totally closed. Однако, сочетание жары и высокой влажности может стать невыносимым, и некоторые национальные парки в это время частично или полностью закрыты.
Eight-story building during the post-war reconstruction partially lost its originally planned appearance. Восьмиэтажное здание в ходе послевоенной реконструкции частично утратило свой первоначально запланированный облик.
In 1711 the fortress was partially destroyed. В 1711 году крепость была частично разрушена.
The financial charges of these initiatives will be totally or partially apportioned to these authorities. Финансовые издержки в связи с реализацией таких инициатив будут частично или полностью покрываться этими органами власти.
The interiors were partially finished in 1699. Оформление интерьера частично закончилось в 1699 году.
This text, written in the style of revolutionary Romanticism, however, has only been partially preserved. Данный текст, написанный в стиле революционного романтизма, однако, сохранился лишь частично.
He and his friends are made partially immortal, meaning they still age. Он и его друзья стали частично бессмертны, что значит, что они по-прежнему стареют.
In 1940, the ban was partially repealed, by allowing "voluntary dances in temples". В 1940 году запрет был частично отменен, разрешив «добровольные танцы в храмах».
Aakaashi informs Shekhar, who partially understands the situation and rushes home, fearing for his son's life. Акаши сообщает Шекхару, который частично понимает ситуацию и бросается домой, опасаясь за жизнь своего сына.
Sarysu is a primary source for fishing and partially for irrigation. Сарысу используется для рыболовства и, частично, для ирригации.
The Tsarist copyright law was still partially in effect, but its status was unclear. Царский закон об авторском праве всё ещё частично действовал, но его статус был неясен.
The census was partially boycotted by the Serb population. Перепись была частично бойкотирована сербским населением.
Quinn inspects partially erased letters from the whiteboard in the house, trying to determine the special ops group's current assignment. Куинн осматривает частично стёртые буквы на доске в доме, пытаясь определить текущее задание спецгруппы.
In the 1930s, the building was partially rebuilt for public needs. В 1930-х здание было частично перестроено для общественных нужд.