Английский - русский
Перевод слова Partially
Вариант перевода Частичных

Примеры в контексте "Partially - Частичных"

Примеры: Partially - Частичных
Methods for the use of partially synthetic data for scientific use files based on establishment surveys have been developed in Germany. В Германии были разработаны методы использования частичных синтетических данных для научных файлов на основе обследований заведений.
(3 active; 7 partially active) (З полномасштабных расследования; 7 частичных расследований)
The Committee was concerned at the incidence of HIV/AIDS and other illnesses, the lack of health insurance and the fact that only medicines for the poor were partially subsidized. Комитет обеспокоен распространением ВИЧ/СПИДа и других заболеваний, отсутствием медицинского страхования и наличием частичных дотаций на оплату лишь медицинских препаратов для бедных.
ECLAC accepted this recommendation and has been partially successful in this process, but further work is required to ensure that all national and subregional offices have updated their business continuity plans. ЭКЛАК согласилась с этой рекомендацией и добилась в этой работе частичных успехов, однако необходимы дальнейшие усилия для того, чтобы провести обновление планов обеспечения бесперебойной работы всех субрегиональных и национальных отделений.
The Global Programme was partially successful in facilitating UNDP participation in global public goods, engaging in advocacy and supporting UNDP programme efforts. Глобальная программа достигла частичных успехов в содействии участию ПРООН в достижении глобальных общественных благ, в пропаганде и содействии усилиям ПРООН в сфере разработки программ.
It should be noted that a number of such countries are not prepared at the moment to accept a complete ban on anti-personnel landmines. To proceed unilaterally or partially, therefore, would in our view be counter-productive. Следует отметить, что ряд таких стран в настоящее время не готовы дать согласие на полное запрещение противопехотных наземных мин. Поэтому, по нашему мнению, принятие односторонних или частичных мер будет контрпродуктивным.
In addition, in July 2001, the administration system for social education toward the improvement of education skills in the household was developed by partially amending the Social Education Law. Помимо этого, в июле 2001 года была разработана административная система социального воспитания в целях совершенствования навыков воспитания членов домохозяйств путем внесения частичных поправок в Закон о социальном воспитании.
Order of 9 January 2001, partially amending Order of 18 July 1991, regulating the special agreement on the Social Security system Постановление от 9 января 2001 года о внесении частичных изменений в Постановление от 18 июля 1991 года, регулирующее Особое соглашение по социальному обеспечению.
The Act to Partially Revise the National Pension Act, etc. was enacted and promulgated in August 2012 for the purpose of strengthening the financial base of the public pension system and its function as the minimum safeguard. Закон о внесении частичных поправок в Закон о государственной пенсии был принят и обнародован в августе 2012 года в целях укрепления финансовой базы и функции минимальной гарантии государственной пенсионной системы.
(4 active, 3 partially active, 6 suspended, 6 in trial) (4 полномасштабных расследования, 3 частичных расследования, 6 приостановленных расследований, 6 завершенных расследований, по результатам которых начаты судебные процессы)
In 2012, the Act to Partially Revise the Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers was enforced with the aim of protecting dispatched workers and ensuring their stable employment. В 2012 году был введен в действие Закон о внесении частичных поправок в Закон об обеспечении надлежащего функционирования кадровых агентств временного найма и улучшении условий труда работников, занятых на непостоянной основе, с целью защиты работников, занятых на непостоянной основе, и обеспечения их стабильной занятости.
In order-theoretic mathematics, a series-parallel partial order is a partially ordered set built up from smaller series-parallel partial orders by two simple composition operations. Последовательно-параллельный частичный порядок - это частично упорядоченное множество, построенное из меньших последовательно-параллельных частичных порядков путём с помощью двух простых операций соединения.