It will give you time to get the money together. |
Это даст вам время собрать деньги. |
Basically, he makes money off our suffering. |
Он делает деньги на ваших страданиях. |
And you said, money is the apology. |
Вы сказали, что деньги - это и есть извинения. |
Listen, the minute you put money on the table, things turn ugly. |
Слушай, как только появляются деньги, все становится отвратительным. |
The money, the property, the personal belongings. |
Деньги, недвижимость, личные вещи. |
You may be foolish enough to give your life to protect that money. |
Может, ты сдуру отдашь за деньги жизнь... |
It seems that Lord Appleton Smythe has run out of money. |
У лорда Эпплтона Смайта кончились деньги. |
Any chance of actually seeing the... money? |
А, может, ты даже покажешь нам деньги? |
Look, I've got the money to pay for them. |
У меня есть деньги, чтобы заплатить тебе за них. |
Work with me, you'll earn money. |
Работай на меня и деньги будут. |
That was supposed to be his money. |
Это должны были быть его деньги. |
I'll tell the Governor our grant money is in good hands. |
Я передам мэру, что наши деньги в хороших руках. |
But yesterday the client wired money to pay for storage at that address. |
Но вчера он перевел деньги за оплату склада по этому адресу. |
That's where you have the money. |
Да? Вот откуда у тебя деньги. |
I hope you haven't spent all that money you won from me yesterday. |
Надеюсь, ты не потратил те деньги, что выиграл у меня. |
Look. I know what you're dumping the money on. |
Слушай, я знаю, на что ты деньги тратишь. |
Of course... you could just stay silent, let Rob and Patsy keep the money. |
Конечно... вы можете сохранять молчание, позволив Робу и Пэтси оставить все деньги себе. |
Once I get the money together, I'll call you. |
Как только соберу деньги, позвоню. |
Well, at least I get to keep the insurance money and pay off some bills. |
Да. Ну, по крайней мере у меня остались страховые деньги и оплачены кое-какие счета. |
I tried to give the money to Ty so that he could fix his truck. |
Я попыталась дать деньги Таю, чтобы он смог починить свой грузовик. |
That money was supposed to go towards school, like I said. |
Как я уже говорила, эти деньги должны пойти на обучение. |
Nevertheless, how quickly can we send the money? |
И тем не менее, как быстро мы сможем передать деньги? |
If our negotiations aren't fruitful by then, we'll send the money. |
Если наши переговоры к тому времени не принесут результат, мы отдадим деньги. |
They want the money in 24 hours or Annie and Reva will be sent to a government prison. |
Они хотят деньги в течение 24 часов или Энни и Рива будут отправлены в государственную тюрьму. |
They have no reason to think we won't send the money. |
У них нет причин думать, что мы не отправим деньги. |