| I got money on this fight. | Я деньги на этот матч поставил... |
| We got the guns and money. | У нас есть деньги и оружие. |
| I know that kind of money... | Я понимаю, что такие деньги... |
| I said I know that kind of money doesn't come easy to anyone. | Я говорю, я понимаю, что такие деньги никому не достаются легко. |
| But she refused to take any money without doing any work, so... | Но она отказалась брать деньги не отработав их, так что... |
| Luschek to the streets, money. | Лусчека - на улицу, деньги. |
| I'm still taking their money. | Я до сих пор беру их деньги. |
| I needed help, you just gave me money! | Но когда мне нужна была помощь, ты просто давала мне деньги! |
| Fiona bought us breakfast with the money she found on the L. | Фиона купила нам завтрак на деньги, которые она нашла в метро. |
| She spent all the money she made babysitting you buying you milkshakes. | На все деньги, которые она зарабатывала, нянчась с тобой, она покупала тебе молочные коктейли. |
| I gave you money so you wouldn't steal. | Я давала тебе деньги, чтобы тебе не пришлось воровать. |
| If you need money for your phone bill, I got you. | Если тебе нужны деньги на телефон просто попроси меня. |
| Trying to get money or something? | Пытаешься вытянуть из меня деньги или еще чего? |
| You need to get money into their commissaries. | Тебе нужно отсылать деньги на их счета в магазине. |
| That's what happens when people owe money. | Вот что случается, когда люди должны деньги. |
| And when was it that you were overjoyed at getting money for it. | Когда-то ты был счастлив, получив за это деньги. |
| If I don't get your money in time, my toes are sick, too. | Если я не получу вовремя деньги, мои пальцы на ногах тоже могут заболеть. |
| Even if because of him you never got any pocket money. | Даже если бы из-за него, ты никогда не получал карманные деньги. |
| If she was on those shipments, so no pocket money for you. | Если она находилась там, скорей всего, ты не получал карманные деньги. |
| What do I need all this money... | Зачем мне нужны все эти деньги... |
| If I see a bargain, I've got the money. | Если намечается какая-то сделка, то у меня всегда есть с собой деньги. |
| I save all the money you give me. | Я сохранил все деньги, что ды мне дал. |
| There wouldn't be any insurance money, nor agreement. | Тут не поможет ни страховка, ни деньги, ни соглашения. |
| They would think that you are trying to get the money inside the train. | Они подумают что вы попытаетесь забрать деньги в поезде. |
| Who lied and said money buys happiness? | Кто солгал и сказал, что счастье можно купить за деньги? |