Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Money - Деньги"

Примеры: Money - Деньги
Factory 420 will use the money to modernize its technology. Завод 420 использует деньги, чтобы модернизировать свои технологии.
My classmates' parents have put money aside for them since they were little. Родители моих одноклассников вложили деньги, когда их дети были маленькими.
I don't know where their money is. Я не знаю, где их деньги.
All that money floating out there... Все те деньги, что исчезли...
The money we get selling this land will be used to build a new industrial park. Деньги, которые мы получили от продажи этой земли, будут вложены в строительство нового технопарка.
I already gave Oliver money for popsicles, so suck it. Я уже дала Оливеру деньги на мороженное, так что отвали.
The first painting I ever sold, I used the money to get my car fixed. С первой проданной мной картины, я получил деньги на ремонт машины.
If you take me home, I'll get you the money. Если вернёте меня домой, я достану вам деньги.
I'll get the money. I swear. Я достану вам деньги, клянусь.
Without money, you're nothing. Везде только деньги, никто не считается с тобой.
Last night, money was taken from the company to pay for a motel room in long beach. Прошлой ночью со счета компании сняли деньги, чтобы оплатить комнату в мотеле на Лонг-Бич.
That's-that's like real money. Goodie. Это в самом деле большие деньги.
I'd say someone's after their money. Мне кажется, кому-то не дают покоя их деньги.
All right, so we know how the money gets clean. Ладно, мы знаем, как отмывают деньги.
See, the thing is, when we allocate money for Parks... Видите ли... когда нам выделят деньги на Парки...
We'll have the money by noon. У нас будут деньги к полудню.
They think you took the money, and left the country Они считают, что Вы забрали деньги, и покинули страну.
We need to make a profit before we go contributing money. Прежде, чем вложить деньги, нужно проверить прибыльность дела.
Mama, I'll send you money. Мама, я же посылаю тебе деньги.
Every now and then Oprah has a show where she's just giving away money. Каждый раз Опра выпускает шоу где она просто раздаёт деньги.
The united states government decides it needs some money. Правительство США решает, что ему нужны деньги.
In other words, the money was created out of debt. Другими словами, деньги были созданы из долга.
If they did this, no additional money would be created. Если бы давали, то они не смогли бы создать новые деньги.
They will then most likely take that money and deposit it into their own bank account. Наиболее вероятно, что затем этот некто положит деньги на свой собственный счет в банке.
Okay, soon as I get the money. Да, но сначала деньги нужно заработать.