That's why... I gave the money to those people, Jo. |
Именно поэтому я отдал деньги тем людям, Джо. |
Don't waste money on things like that. |
Больше не трать деньги на подобные вещи. |
Ended up giving the money to an orphanage. |
Кончилось тем, что он отдал деньги детскому приюту. |
A frozen machine that makes money for vendors. |
Морозильная камера, которая делает деньги для поставщиков. |
Run the credit card for 20% of the price and refund the money when they bring it back. |
Прокатай кредитку для 20-ти процентной скидки и отдай им деньги, когда они вернут вещи. |
I don't have the money... my partner does. |
Деньги не у меня... они у моего напарника. |
His stuff was there, but his money was gone. |
Его вещи были там, но его деньги исчезли. |
Staring at all those things that you can't get- money, respect, Belinda. |
Я вижу всё, чего ты не можешь добиться - деньги, уважение, Белинда. |
I spent money I don't have. |
Я потратил деньги, которых у меня нет. |
Bernadette, I gave you money for his lemonade. |
Бернадетта, я дала деньги на лимонад. |
Well, I'm glad it's only the money holding you back. |
Я рад, что единственное, что тебя останавливает -это деньги. |
I uncovered the account where the shopkeepers were wiring him the money. |
Я отследил счет, на который владельцы переводили деньги. |
And if it's money this Malcolm wants, there is another solution. |
И если то что нужно Малкольму это деньги, то есть другое решение. |
Companies that produce vaccines with federal money are tracked by G.A.O. |
Компании, которые производят вакцины на федеральные деньги, проверяются финансовым управлением. |
He says that this morning a strange man gave him money to buy all those ties. |
Говорит, что сегодня утром странный человек дал ему деньги чтобы купить все те галстуки. |
There's nothing we can do about that, but this money will pay for Arizona's rehab. |
Мы ничего не можем сделать с этим, но эти деньги смогут оплатить реабилитацию Аризоны. |
I took the money, I admit that. |
Я взял деньги, я признался. |
He gives me money and tells me I can live in this apartment. |
Он будет давать мне деньги и указания, а я буду жить в его квартире. |
The only thing Teddy Conrad has ever done is inherit money and lose it. |
Единственное, что Тедди Конрад сделал в своей жизни это унаследовал деньги и истратил их. |
Peggy found the money, and I didn't ask any questions. |
Пегги нашла деньги, а я не спрашивал ни о чем. |
The feds keep pumping money into the Reserve, - and interest rates stay low. |
Федералы качают деньги в резерв, и процент остается низким. |
Instead, you take my money, and you burn my clothes. |
А вместо этого ты забрала мои деньги и спалила мою одежду. |
Thanks to you, Dad spent all my college money... buying you Doctor Seuss's first typewriter. |
Благодаря тебе, отец потратил деньги, преднозначавшиеся мне на колледж... купив тебе первую печатную машинку доктора Сьюза. |
Tobias, I promised that money to the country club. |
Тобиас, я обещала эти деньги загородному клубу. |
I get 'em for 850 and double my money. |
Я получить их для 850 и удвоить свои деньги. |