Storyberry, daddy needs to make money. |
Земляничка, папе надо зарабатывать деньги. |
As soon as I find the money, Sire. |
Как только я найду деньги, сир. |
He said he couldn't afford to send me money anymore because of his active social life. |
Он сообщил мне, что больше не может посылать мне деньги из-за своей активной светской жизни. |
Please, just don't tell anyone about the money. |
Пожалуйста, никому не говорите про деньги. |
So just pretend you never saw the money. |
Сделайте вид, что не видели деньги. |
I told them I found money. |
Я сказала, что нашла деньги. |
Finding the money to buy the company, that's hard. |
Найти деньги, чтобы купить фабрику - вот в чём загвоздка. |
You might even make money at it. |
Ты даже можешь сделать на этом деньги. |
Thank you for the money, which solves our problem. |
Спасибо вам за деньги, они сейчас весьма кстати. |
I must get some money to buy an officer's post. |
Я должен добыть деньги и купить другой государственный пост. |
Sir, I have more money actually, |
Сэр, вообще-то, у меня есть ещё деньги. |
Use this money to rent a house and live normally. |
Используй деньги, чтобы снять дом и живи нормально. |
And McCardle didn't get the money for the surgery until after you got out of prison. |
И мистер МакКардл получил деньги на операцию, только когда вы вышли из тюрьмы. |
I don't know why you waste your money on therapy when you have me. |
Я не понимаю, зачем ты тратишь деньги на терапию, когда у тебя есть я. |
Zeta's having a cocktail party tonight To raise money if for megan's rhinoplasty. |
Зета сегодня вечером устраивает коктельную вечеринку, чтобы собрать деньги на ринопластику для Меган. |
I used to have to trade kisses for milk money. |
Мне приходилось поцелуями торговать за деньги на молоко. |
Maybe they were co-conspirators, splitting the money. |
Может быть, они тайно поделили деньги. |
Whatever it costs, I'll get the money. |
Да чего бы ни стоило, я достану деньги. |
That money was a gift to my father. |
Он подарил эти деньги моему отцу. |
You could have kept that money, you know. |
Ты спокойно мог забрать эти деньги. |
And just like that, our money was theirs. |
И после этого наши деньги сменили хозяев. |
Take the money and be done with them. |
Забирай деньги и покончи с ними. |
You know, honestly, I feel weird taking your money. |
Знаешь, честно говоря, мне как-то странно брать с тебя деньги. |
All the money raised will go to the Selfridge Estate Fund. |
Все вырученные деньги пойдут в фонд посёлка Селфриджа. |
And there's one thing that means big money. |
Есть одна штука, которая приносит большие деньги. |