| Storyberry, daddy needs to make money. | Земляничка, папе надо зарабатывать деньги. |
| As soon as I find the money, Sire. | Как только я найду деньги, сир. |
| He said he couldn't afford to send me money anymore because of his active social life. | Он сообщил мне, что больше не может посылать мне деньги из-за своей активной светской жизни. |
| Please, just don't tell anyone about the money. | Пожалуйста, никому не говорите про деньги. |
| So just pretend you never saw the money. | Сделайте вид, что не видели деньги. |
| I told them I found money. | Я сказала, что нашла деньги. |
| Finding the money to buy the company, that's hard. | Найти деньги, чтобы купить фабрику - вот в чём загвоздка. |
| You might even make money at it. | Ты даже можешь сделать на этом деньги. |
| Thank you for the money, which solves our problem. | Спасибо вам за деньги, они сейчас весьма кстати. |
| I must get some money to buy an officer's post. | Я должен добыть деньги и купить другой государственный пост. |
| Sir, I have more money actually, | Сэр, вообще-то, у меня есть ещё деньги. |
| Use this money to rent a house and live normally. | Используй деньги, чтобы снять дом и живи нормально. |
| And McCardle didn't get the money for the surgery until after you got out of prison. | И мистер МакКардл получил деньги на операцию, только когда вы вышли из тюрьмы. |
| I don't know why you waste your money on therapy when you have me. | Я не понимаю, зачем ты тратишь деньги на терапию, когда у тебя есть я. |
| Zeta's having a cocktail party tonight To raise money if for megan's rhinoplasty. | Зета сегодня вечером устраивает коктельную вечеринку, чтобы собрать деньги на ринопластику для Меган. |
| I used to have to trade kisses for milk money. | Мне приходилось поцелуями торговать за деньги на молоко. |
| Maybe they were co-conspirators, splitting the money. | Может быть, они тайно поделили деньги. |
| Whatever it costs, I'll get the money. | Да чего бы ни стоило, я достану деньги. |
| That money was a gift to my father. | Он подарил эти деньги моему отцу. |
| You could have kept that money, you know. | Ты спокойно мог забрать эти деньги. |
| And just like that, our money was theirs. | И после этого наши деньги сменили хозяев. |
| Take the money and be done with them. | Забирай деньги и покончи с ними. |
| You know, honestly, I feel weird taking your money. | Знаешь, честно говоря, мне как-то странно брать с тебя деньги. |
| All the money raised will go to the Selfridge Estate Fund. | Все вырученные деньги пойдут в фонд посёлка Селфриджа. |
| And there's one thing that means big money. | Есть одна штука, которая приносит большие деньги. |