| So that's why the Mikorskis disinherited their son and left their money to you. | Так вот почему Микорски вычеркнули из завещания сына и оставили все деньги вам. |
| When I first came to you, all I wanted was to keep that money from the church. | Когда я впервые обратился к тебе, я хотел только уберечь те деньги от церкви. |
| The money is yours if you let Snot go. | Деньги ваши, если вы отпустите Снота. |
| I analyzed the money you found in the ceiling tile and found a couple of anomalies. | Я проанализировал деньги, найденные за потолочной плиткой, и обнаружил пару странностей. |
| Look, I would love to take your money. | Я с радостью взяла бы ваши деньги. |
| I can't accept his money for something that's a total waste of time. | Я не могу принять деньги за то, что считаю потерей времени. |
| Your money's here, two million Euros, in the safe. | Ваши деньги здесь, 2 миллиона евро, в сейфе. |
| I was just kidding, I... I'm here to deposit money. | Это всего лишь шутка, я... я пришёл внести деньги. |
| So if you can postpone your lynching till after I collect my money, I'd appreciate it. | Так что, если можешь отложить своё линчевание до того момента, как я заберу свои деньги, буду признателен. |
| It takes money to disappear, Gus. | Это заставило деньги исчезнуть, Гас. |
| You know, the colonel's got the Marines guarding the money. | Знаешь, деньги полковника охраняют морпехи. |
| Well, you need the money. | Ну, тебе ведь нужны деньги. |
| And that's why we've donated money so the museum can build a completely new wing. | Вот почему мы пожертвовали деньги на то, чтобы музей мог построить совершенно новое крыло. |
| I was supposed to send money if I wanted to keep him out of trouble. | Мне предложили послать деньги, если я хочу уберечь его от беды. |
| She told us you're spending all our money on your new girlfriend. | Она сказала, что ты тратишь все наши деньги на свою новую девушку. |
| Maybe he borrowed money from the in-laws, and enough is enough. | Может, он занимал деньги у кого-то из родственников, и всё, хорошего понемножку. |
| Maybe someone else sent the money. | Может, кто-то другой отправлял деньги. |
| Maybe the money was in the bag. | Может быть, деньги были в сумке. |
| I need money for 10 rye breads. | Мне нужны деньги на 10 ржаных хлебов. |
| You think I care about all those people who lost their money? | Вы думаете, что меня волнуют все эти люди, которые потеряли свои деньги? |
| If you like, you can have all my money and my leg. | Если хотите, можете взять все мои деньги и ногу. |
| You know we shouldn't be spending money on... Takeout food every night. | Ты знаешь, что мы не должны тратить деньги на ужины в ресторанах каждый вечер. |
| We had a drop-off point to exchange the balloons and money. | У нас была точка для обмена шаров на деньги. |
| They weren't interested in my TV or money. | Их не интересовал мой телевизор или деньги. |
| She tried to extort money from his parents. | Она пыталась вымогать деньги из его родителей. |