| She's handing out money left and right. | Она тратит деньги направо и налево. |
| I got into this thing where I had to move a little client money around temporarily to cover some expenses. | Случилось так, что пришлось перевести деньги клиента, чтобы покрыть некоторые свои расходы. |
| You can't always know where money comes from. | Не всегда знаешь, откуда берутся деньги, которыми ты оперируешь. |
| You mean money, of course. | Вы, конечно, имеете в виду деньги? |
| Every month I pressed the money into your hands. | Каждый месяц я даю тебе деньги в руки. |
| Second - my partner - he was thirteen years old, stopped the woman and demanded money... | Второй - мой напарник - ему было тринадцать лет, остановили женщину, потребовали деньги... |
| No, rather than money, then somehow had such a desire, whether that... | Да нет, скорее не деньги, тогда как-то было такое желание, что ли... |
| Hurry up and bring your jukebox money | Короче, поспеши, и захвати деньги для музыкального автомата |
| Well, I'm so optimistic, I put my money where my mouth is. | Ну, я настолько оптимистичен, что поставил деньги на свои слова. |
| And that's just my money going to waste. | И это мои деньги коту под хвост. |
| You know, we're losing money because of what you did to Zack. | Ты знаешь, мы ведь теряем деньги из-за того, что ты сделал с Заком. |
| I had your money, the entire debt. | У меня были твои деньги, весь долг. |
| That's our cheese steak money. | Там были деньги на сырные сэндвичи. |
| Our investigators uncover that money and process claims on behalf of survivors and their families. | Наши детективы выяснили, что деньги и процесс ведется от имени выживших и их семей. |
| You laundered the embezzled money through his gallery. | Вы отмывали похищенные деньги через его галерею. |
| And if it takes giving that money back... | И если для этого я должна вернуть деньги... |
| That money is your ticket to independence. | Эти деньги твой билет к независимости. |
| Just because you give money to Melody doesn't change things between us. | То что ты дала деньги Мелоди ничего не меняет между нами. |
| So, the money from the safe is a dowry. | Тогда деньги из сейфа - это приданое. |
| Go, pick up my money and bring it here. | Отправляйся туда, забери мои деньги и привези их ко мне. |
| I brought Edgehill into Benton media to make money. | Я привел Эджхилл в Бентон Медиа, чтобы делать деньги. |
| My parents left me money for meals when they're out of town. | Родители дают мне деньги на еду, когда уезжают из города. |
| We know we'll get our money back one way or the other. | Мы знаем, что получим свои деньги, тем или иным способом. |
| But there's another reason that money didn't find its way to you. | Но есть еще одна причина, почему эти деньги не оказались у тебя. |
| Well, the truth is, We could use the money. | По правде говоря, нам нужны деньги. |