| 'Cause I really need the money. | Потому что мне срочно нужны деньги. |
| Maybe I can get you the money. | Может, я смогу достать деньги. |
| We need the money to fill the orders and then everyone gets paid. | Нужны деньги, чтобы выполнить их, и все получат прибыль. |
| I need money now, Turtle. | Деньги мне сейчас нужны, Черепаха. |
| Now, that means all the money's on you. | А, значит, все деньги поставлены на тебя. |
| But we do know this is where the money was coming from. | Но мы точно знаем, что это то место, откуда приходили деньги. |
| The money was payment for illegal mercenary activities, crimes that I doubt you were prepared to divulge to Agent Donnelly. | Деньги были получены за нелегальное наемничество, и я сомневаюсь, что ты готов признаться в этих престулениях агенту Доннелли. |
| But as I said, money is not my business. | Но, как я говорил, деньги - не мой бизнес. |
| That takes money. It's all back in the hotel room. | Для этого нужны деньги, а они в гостинице. |
| Lady, I want my money now. | Леди, я хочу свои деньги сейчас. |
| The holy man said he would send the money. | Божий человек сказал, что вышлет деньги. |
| I just wanted to know what it felt like to go up against real players for real money. | Я просто хотел узнать, каково это - играть против серьёзных игроков на серьёзные деньги. |
| Dry cleaning bags remind me of when I had money. | Упаковка из химчистки напоминает мне о тех временах, когда у меня были деньги. |
| If it's money, I can't. | Если деньги, то я не могу. |
| Because the board's made up of people who only care about money. | Потому что в круге акционеров состоят люди, которых волнуют только деньги. |
| You're right, money goes out as soon as it comes in. | Вы правы, деньги исчезали сразу после поступления. |
| Although he has the money to pay her back. | Хотя деньги с ней расплатиться у него есть. |
| And then we have First Officer Paul Bevans, a gambler, who owed Natasha money. | Далее у нас старший помощник Пол Беванс, игрок, задолжавший Наташе деньги. |
| I didn't just use my money. | Я потратила не только свои деньги. |
| Well, there's money in there somewhere. | Что ж, должно быть где-то там есть деньги. |
| You have taken Mr. Pushkin's money for years. | Вы брали деньги мистера Пушкина много лет. |
| The people you took the money from, you should give it back. | Вам лучше вернуть деньги, которые вы у них забрали. |
| Tomorrow you'll have returned all the money you extorted from those people. | Завтра вы вернёте все деньги, которые вымогали у этих людей. |
| His money and political ties make him untouchable. | Его деньги и политические связи делают его неприкасаемым. |
| And the money is for baby things. | А деньги нужны на детские вещи. |