Everything in here with my own money. |
Все, что здесь, на свои личные деньги. |
All you care about is your money and your career. |
Все, что Вас волнует, это Ваши деньги и Ваша карьера. |
No wonder you're hemorrhaging money. |
Господи, не удивительно, что ты так теряешь деньги. |
You want to count the money in privacy. |
Да. Вам лучше посчитать деньги в более спокойном месте. |
He seduces women to get to their money. |
Он обольщает женщин для того, чтобы получить их деньги. |
People use them to wire money. |
С их помощью люди переводят деньги по всему миру. |
I can see we can kiss that money goodbye. |
Как я понимаю, мы можем поцеловать те деньги на прощание. |
We need money and he has plenty. |
Нам нужны деньги, а у него их много. |
She likes you and your money was stolen. |
Но ей нравишься ты. А у тебя деньги пропали. |
You know the money's gone. |
Ты же знаешь, что у нас кончились деньги. |
I don't want your money. |
Мне не нужны ваши деньги. Пожалуйста, я... |
Sorry, man, but money talks. |
Извини, друг, но деньги говорят сами за себя. |
More money than sense she should take it. |
Более чем достойные деньги, ей нужно было взять их. |
I told my lawyer you weren't after money. |
А я сказал своему адвокату, что деньги тебя не интересуют. |
They send money to their families. |
У них же семьи, они шлют им деньги. |
I never spend money on anything except paints and supplies. |
Я никогда не трачу деньги на что-либо, кроме красок и ёды. |
She killed her husband for the insurance money. |
Она убила своего мужа, чтобы получить деньги по страховке. |
I took money to give a woman pleasure. |
Я взял деньги, за то что доставил женщине удовольствие. |
Then, money was easy and regulation light. |
В то время деньги были легкими, а регулирование слабым. |
Normally, developed countries never default, because they can always print money. |
Как правило, развитые страны никогда не объявляют дефолт, потому что они всегда могут напечатать деньги. |
They poured money in; Argentina seemed to boom. |
Они вливали деньги, казалось, что Аргентина начала быстро расцветать. |
This bailout money will encourage investment bankers to continue ignoring their risks. |
Деньги, предназначенные на этот «выход» будут содействовать тому, что инвесторы по-прежнему будут игнорировать реальные риски. |
Poor people spend money reasonably effectively on investment as well as on consumption. |
Бедное население разумно и эффективно тратит деньги на инвестиции, так же как и на потребление. |
The IMF had the money they needed. |
У МВФ были деньги, в которых они остро нуждались. |
Providing money when it is needed is essential. |
Предоставить деньги тогда, когда они необходимы - жизненно важно. |