| Well, it's for people who don't really care about money. | Ну, это для людей, которых не особенно заботят деньги. |
| When a customer has money, I hope it is able to spend the maximum, like you. | Если у клиента есть деньги, можно надеяться, что он потратится по максимуму, как ты. |
| If I brought the money, I'd never get out. | Я знал, что если принесу деньги, то уже отсюда не выйду. |
| Getting the full story takes money and access, and unlike some I always hold up my end of the deal. | Чтобы полностью сделать историю требуются деньги и связи, и в отличии от некоторых я всегда выполняю свою часть сделки. |
| I didn't even want money. | Мне даже деньги не были нужны. |
| But this time you didn't spend the money on parties and sports cars. | Но на этот раз, вы потратили деньги не на вечеринки и спортивные машины. |
| I need to raise bail money for Joseph Willowbrook. | Мне нужно найти деньги на залог для Джозефа Вилоубрука. |
| Because you're about to come into some serious money. | Потому что ты скоро получишь серьёзные деньги. |
| If you had any money, it would've been deposited yesterday. | Если бы у тебя были деньги, они поступили бы на депозит вчера. |
| They can't give that money to a fraud. | Они не должны отдать деньги шарлатану. |
| Because he was so bloody desperate to give that money to poor old Pod. | Потому что он так отчаянно пытался передать эти деньги бедному старине Поду. |
| I dismissed her, but Lola wants to pay the woman the money she's owed. | Я отстранил её, но Лола хочет заплатить женщине те деньги, что та заработала. |
| I want the money to go to my mother. | Я хочу, чтобы деньги отправили моей матери. |
| Then the rest of the money goes into another account. | А потом оставшиеся деньги перечисляются на другой счет. |
| All blue chip stuff that she could flip without the risk of losing her own money. | Всё высшего качества, чтобы толкнуть их без риска потерять свои деньги. |
| I called Carl, had him wire money to the bank across the street from the hotel. | Я позвонила Карлу, чтобы он перевел деньги в банк через дорогу от отеля. |
| I get dragged in, get money shoved at me. | Меня втягивают и суют мне деньги. |
| I get pushed out, get money shoved at me. | Меня выталкивают и суют мне деньги. |
| Pick on somebody to steal from that doesn't owe me money. | Обворуй кого-нибудь другого, кто не должен мне деньги. |
| Give me the money you owe me. | Отдай мне мои деньги, которые ты должен. |
| You make all this money and we have this interesting life here. | Ты делаешь деньги, и мы живешь интересной жизнью здесь. |
| The DEA took all your money, your lab. | У тебя забрали все твои деньги, твою работу. |
| I just need money to get out of town. | Мне просто нужны деньги, чтобы уехать из города. |
| Making sure her husband gets his money's worth. | Убеждаюсь в том, что её муж не зря потратил свои деньги. |
| We need the money more than we need the chocolate. | Деньги нам нужны больше, чем шоколад. |