Well, it's for people who don't really care about money. |
Ну, это для людей, которых не особенно заботят деньги. |
When a customer has money, I hope it is able to spend the maximum, like you. |
Если у клиента есть деньги, можно надеяться, что он потратится по максимуму, как ты. |
If I brought the money, I'd never get out. |
Я знал, что если принесу деньги, то уже отсюда не выйду. |
Getting the full story takes money and access, and unlike some I always hold up my end of the deal. |
Чтобы полностью сделать историю требуются деньги и связи, и в отличии от некоторых я всегда выполняю свою часть сделки. |
I didn't even want money. |
Мне даже деньги не были нужны. |
But this time you didn't spend the money on parties and sports cars. |
Но на этот раз, вы потратили деньги не на вечеринки и спортивные машины. |
I need to raise bail money for Joseph Willowbrook. |
Мне нужно найти деньги на залог для Джозефа Вилоубрука. |
Because you're about to come into some serious money. |
Потому что ты скоро получишь серьёзные деньги. |
If you had any money, it would've been deposited yesterday. |
Если бы у тебя были деньги, они поступили бы на депозит вчера. |
They can't give that money to a fraud. |
Они не должны отдать деньги шарлатану. |
Because he was so bloody desperate to give that money to poor old Pod. |
Потому что он так отчаянно пытался передать эти деньги бедному старине Поду. |
I dismissed her, but Lola wants to pay the woman the money she's owed. |
Я отстранил её, но Лола хочет заплатить женщине те деньги, что та заработала. |
I want the money to go to my mother. |
Я хочу, чтобы деньги отправили моей матери. |
Then the rest of the money goes into another account. |
А потом оставшиеся деньги перечисляются на другой счет. |
All blue chip stuff that she could flip without the risk of losing her own money. |
Всё высшего качества, чтобы толкнуть их без риска потерять свои деньги. |
I called Carl, had him wire money to the bank across the street from the hotel. |
Я позвонила Карлу, чтобы он перевел деньги в банк через дорогу от отеля. |
I get dragged in, get money shoved at me. |
Меня втягивают и суют мне деньги. |
I get pushed out, get money shoved at me. |
Меня выталкивают и суют мне деньги. |
Pick on somebody to steal from that doesn't owe me money. |
Обворуй кого-нибудь другого, кто не должен мне деньги. |
Give me the money you owe me. |
Отдай мне мои деньги, которые ты должен. |
You make all this money and we have this interesting life here. |
Ты делаешь деньги, и мы живешь интересной жизнью здесь. |
The DEA took all your money, your lab. |
У тебя забрали все твои деньги, твою работу. |
I just need money to get out of town. |
Мне просто нужны деньги, чтобы уехать из города. |
Making sure her husband gets his money's worth. |
Убеждаюсь в том, что её муж не зря потратил свои деньги. |
We need the money more than we need the chocolate. |
Деньги нам нужны больше, чем шоколад. |