Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Money - Деньги"

Примеры: Money - Деньги
Yes, sir, they didn't find the money. Да, сэр, они не нашли деньги.
And bring me my money, no matter what. Верните мои деньги, мне всё равно как.
Harold told me that money was in the house in Tuluá, where Alberto was killed. Гарольд сказал мне, что эти деньги были в доме в Тулуа - там, где убили Альберто.
This man says you stole the money. Этот парень говорит, что ты украл деньги.
I'll swindle back the money that was swindled from you. Я выманю обратно деньги, которые он у вас украл.
That dirty money comes back to you sparkling clean. И грязные деньги возвращаются к вам кристально чистыми.
The place he will transfer the money to is my online bank account. И переведет он деньги на мой банковский онлайн счет.
Marine Blue Consultant was a company formed to swindle money from bankrupt companies. "Марин Блю Консультант" была основана, чтобы выманивать деньги у разорившихся компаний.
This is all the money you've paid so far, and the last existing copy of the video. Вот все деньги, которые вы успели отдать, и последняя существующая копия видео.
I'll give you the money you ask for. Я дам вам деньги, которые вы просите.
She needs the money by then to save her daughter. Ей нужны деньги к этому сроку, чтобы спасти дочь.
If this current deal goes well, I will pay her money back. Если сделка пройдет нормально, я верну ей деньги.
The money for her is in this desk drawer. Деньги для нее тут в ящике стола.
Maybe Abel faked his own kidnapping to get money to escape the country. Возможно, Эйбл инсценировал собственное похищение, чтобы получить деньги и исчезнуть из страны.
Well, it's not all our money. В общем-то, это не все наши деньги.
Banks, consumers, we're moving money around in circles. Банки, потребители, мы все запускаем деньги по кругу.
Look, the Chinese money, it's going to Babaco Solar. Так, китайские деньги идут в "Бабако Солар".
You're giving the money to Babaco because it's a hustle. Вы отдали деньги "Бабако", потому что это пустышка.
And his legacy to me isn't money. И для меня его наследство - не деньги.
I just mean, do what you want with your money. Свои деньги можешь тратить, как угодно.
And the answer is, we don't skimp on medicine to save money. И мой ответ - мы не будем экономить на лечении, чтобы сберечь деньги.
Repeats: The money is now Rozen. Подтверждаю: деньги доставлены и получены.
Right. We need to find somewhere to hide the money. Нам нужно найти, куда спрятать деньги.
You can still have the money. Деньги всё равно можешь оставить себе.
I need you to wire me some money. Мне нужны деньги, сделай перевод.