Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Money - Деньги"

Примеры: Money - Деньги
We'll take them down, make sure you get your money. Мы возьмем их, убедившись, что все деньги на месте.
Don't worry, you'll still get your pocket money. Не волнуйся, ты всё равно получишь свои карманные деньги.
I mean, it's only money. Я имею ввиду, это всего-лишь деньги.
So, you bust the guy's jaw for losing your money. Вы сломали парню челюсть за то, что он потерял ваши деньги.
Once I took Sully's money, I was a dead man. Как только я взял деньги Салли, я был покойник.
You gave us that money for a reason. Вы дали нам эти деньги с целью.
Yesterday, I would have said you had to give the money back. Вчера я бы сказал, что вам надо вернуть деньги назад.
Come on, give me back my money. Давай, возвращай мне мои деньги.
The money you got from the old man's safe... Деньги, которые вы взяли из сейфа старика.
Quinn liked to spread that money around. Куинн любил повторять, что деньги решают всё.
Yes, but when the lush wakes up, he can buy her a nice gift with his own money. Да, но когда пьяница проспится, он может купить матери классный подарок на собственные деньги.
Okay, $25 to split the gift - and I'm losing money. Хорошо, $25 чтобы поделить подарок... и я теряю деньги.
She's an out-of-work actress, and I have money and drugs. Она же безработная актриса, а у меня есть деньги и наркотики.
And I need money for bourbon and anime. А мне нужны деньги на бурбон и аниме.
Shouldn't have embezzled all that money, you big baby. Надо было тебе присвоить все эти деньги, недотёпа.
So now I have to return all that money. Значит, теперь я должен вернуть все деньги.
No, I didn't. I just got the money together. Нет, я только собрала все деньги.
Still, if the Revolutionary Guard ever finds out you've been embezzling all that money... Если Стражи Исламской революции узнают, что ты присвоил их деньги...
He's telling them how they should spend their money. Он показывает им, как им следует тратить свои деньги.
There'll be a lot of happy people to know they're getting their money back. Много людей станут счастливыми, когда узнают, что их деньги вернулись.
He owed Wilke all that money. Он задолжал Уилки все эти деньги.
My parents won't let me take any sponsorship money. Мои родители не позволят мне принять деньги от спонсора.
It's great that you two have such open communication about your money. Приятно знать, что вы так открыто обсуждаете свои деньги.
But you need her money in order to buy this business that you want. Но чтобы купить нужную вам компанию, нужны её деньги.
We're raising money for children all over the world. It's for kids. Мы собираем деньги со всего мира, ради детей.