| I have spudsy money! I will... | Я меня есть деньги с картофельной. |
| But, wait, we really need this cake money. | Ну погоди, нам правда нужны эти деньги за торт. |
| Remember all that money you spent on that timeshare in Mexico? | Помнишь все те деньги, что ты потратила в том таймшере в Мехико? |
| Like, there's this charity that I just started giving money to. | Например, эта благотворительность, которой я начинал давать деньги. |
| He's in business to make money. | Он занимается бизнесом, чтобы зарабатывать деньги. |
| It takes the money out of the equation. | Это исключает деньги из нашего уравнения. |
| We're here to get the money back for the American people. | Мы здесь, чтобы получить назад деньги для американского народа. |
| I can't help you get the money. | Я не могу помочь вам получить деньги. |
| They're using the money to buy other companies. | Они использовали деньги, чтобы покупать другие компании. |
| The bank just has to give you time to get in all the money you're owed. | Банк просто должен дать вам время чтобы получить все деньги, которые вы задолжали. |
| But this is about more than just money. | Но это больше, чем просто деньги. |
| If I gave you that money you would be dead inside of a week. | Если я отдам тебе твои деньги, ты в течение недели подохнешь. |
| No, I earned that money, me. | Нет, я заработал эти деньги, я. |
| You're thinking that I should be funnelling money into my son's website, but absolutely not. | Вы думаете, что я должен слить деньги на сайт моего сына, но это неприемлемо. |
| And it's all real, actual money. | И все это реальные, настоящие деньги. |
| Your son, he stole money from me. | Твой сын, он украл у меня деньги. |
| Your son was standing right behind me when I had my money out on the counter. | Твой сын стоял позади меня, когда я доставал деньги расплатиться. |
| Our infantry need money, not a king to lead them. | Нашим полкам нужен не король, а деньги. |
| I used the college money, Lyla. | Я использовал деньги на колледж, Лайла. |
| We've been putting that money away since I was a baby. | Мы откладывали эти деньги с тех пор, как я была ребенком. |
| We did this to make money. | Мы сделали это, чтобы заработать деньги. |
| Unless some money miraculously drops out of the sky by tomorrow. | Только если деньги не свалятся на нас с неба к завтрашнему дню. |
| I don't understand - I got the money. | Я не понимаю... я принес деньги. |
| When in need of money, I will be the first one to give. | Когда понадобятся деньги, я буду первый, кто их даст. |
| I will have money, I promise. | Я обещаю, у меня будут деньги. |