Dude, he's practically offering you the money. |
Чувак, он же тебе бабло предлагает. |
Assign two of the boys to stow the money back at the naval base. |
Снарядите двух парней, отвезти бабло на базу. |
We actually lose money with the free drinks and the free food. |
Мы потеряем бабло на бесплатной выпивке и закусках. |
Next I go get my money from Ivan's. |
Дальше я заберу моё бабло у Ивана. |
The Russians found out where the money is. |
Русские узнали, где их бабло. |
They stole the keg that I keep the money in. |
Они украли бочонок в котором я хранил бабло. |
Now you make sure you tell old Marlo I burned the money. |
Не забудь передать старине Марло, что я сжёг это бабло. |
You like the ladies more than the money. |
Тебя бабы интересуют больше, чем бабло. |
But Bob's got money, and that's 19 points. |
Но у Боба есть бабло, и это 19 очков. |
One hesitates and 3 want to grap the money. |
Один не решается, а трое хотят взять бабло. |
Big spender, give us some money. |
Давай, транжира, гони бабло. |
Here we have two of the major food groups, money and guns. |
Тут у нас два набора вкусняшек: бабло и стволы. |
Just give me and Hector some money and we'll give you the address. |
Давай гони нам с Гектором бабло, и мы дадим тебе адрес. |
Bosch thinks that Captain Pounds gave money Chandler a copy of his confidential board of rights file. |
Босх думает, что капитан Паундс передал Бабло Чендлер копию его личного дела из дисциплинарной комиссии. |
When you have the money... you can ask your Dad to quit. |
Ты получишь бабло и можешь убедить отца завязывать с работой. |
I thought we were here for lawsuit money! |
Я то думал, мы собираемся срубить с этого дела бабло! |
He said if we've got the money, we can take our pick. |
Он сказал, что мы можем сделать выбор, если у нас есть бабло. |
And you just want to make money from it. |
А ты просто хочешь срубить на этом бабло. |
You'll have money, motorbikes, anything you want. |
Поимеете бабло, мото, всё что захотите. |
I know where you gamble away money you don't have. |
Я в курсе где ты просираешь бабло, которого у тебя нет. |
When money's on the line, you trust no one. |
Когда на кону бабло, не верь никому. |
He got out, saw that the real money was in pharmaceuticals. |
Он вышел, и его осенило, что реальное бабло - это фармацевтика. |
It just so happens we got your money, man, plus interest. |
Просто так получилось, что у нас твоё бабло плюс навар, чувак. |
It's a place that loans you money. |
Ваш трос - там, где бабло водится. |
Bring the money here tomorrow, I'll take care of the rest. |
Эй! Несите бабло сюда завтра, и я всё обставлю без базара. |