Peace within the family is more important than money. |
Спокойствие семьи более важно, чем деньги. |
Food, money or just the loving of my mother. |
Еда там, деньги, или просто любовь моей мамы. |
I'm saving money so we can have that normal life. |
Я коплю деньги, и мы сможем нормально жить. |
It just seemed like easy money. |
Решил, что это лёгкие деньги. |
The only problem with having a fugitive author is knowing where to send the money. |
С беглым автором проблема только одна - понять, куда отправлять деньги. |
Nobody gets rich on their own money. |
Никто не богатеет за свои деньги. |
It's about money, Detective Velcoro. |
Все упирается в деньги, Детектив Велкоро. |
Hell, Ernst, it's our money. |
Дьявол, Эрнст, это наши деньги. |
Whoever killed Caspere, they have my money. |
Мои деньги у того, кто убил Каспера. |
These are the girls you guys make all your money on. |
Вы же делаете деньги на всех этих девушках. |
I assume you asked for your money back. |
Думаю, вы потребовали вернуть деньги. |
Because that's where the money's hidden. |
Потому что там он и спрятал деньги. |
It's all about money to them. |
Для них самое главное - это деньги. |
It's kind of ironic that we send money to people in developing nations - and yet... |
Иронично, что мы отправляем деньги людям в развивающихся странах, и в то же время... |
But that money's not yours! |
Да, но деньги пожертвований тебе не принадлежат! |
Too bad for the guy who lent me the money. |
Не повезло парню, который одолжил мне деньги. |
They'll keep the money and do nothing. |
Возьмут деньги - но ничего не сделают. |
And most importantly, I need your money. |
А самое главное, мне нужны твои деньги. |
The City and Steel Works fronted the money. |
Власти города и металлургический завод дали деньги. |
Andreas, Rosa asks for her money. |
Андреас! Роза хочет свои деньги. |
They say you have stolen Luigi's money. |
Они сказали, что Вы украли деньги Луиджи. |
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. |
Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта. |
Not bad money to sit on a chair and answer a question. |
Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос. |
So my friend, you're into serious money. |
Что же, мой друг, это уже серьёзные деньги. |
We leave our friends, a good life, lots of money. |
Мы бросили друзей, отличную жизнь, хорошие деньги. |