| Mr. Fitzhugh, I know the money is in that safe. | Господин Фитц, я знаю, что деньги в том сейфе. |
| The FBI can't find the money, because he hid it in the wall. | ФБР не может найти деньги, так как он спрятал их в стене. |
| So he's agreed to hold the money for a week. | Он согласился неделю подержать деньги у себя. |
| This is where he hid the money. | Вот, где он спрятал деньги. |
| You shouldn't have given Phlllip that money. | Зря ты дал Филиппу эти деньги. |
| Throwing away his daddy's money. | Франциско! Проматывает деньги своего отца. |
| They rode on my brain and on the premise that I wanted to make money. | Они знали, кто я такой, и что я умею зарабатывать деньги. |
| So send them the money from overseas. | Так пошли им деньги из-за рубежа. |
| Your money might not buy as much friendship as you think. | Не всех друзей можно купить за деньги. |
| You need power and money to pull this off. | Чтобы такое провернуть, нужны деньги и власть. |
| You desperately needed the money now. | Деньги вам нужны были позарез и сейчас. |
| But thinks if he has money to offer, he can make it work. | Но думает, что если он предложит деньги, это может сработать. |
| She went to bring him weapons and money. | Она поехала отвезти ему оружие и деньги. |
| Well, we've had very good luck at this agency Using money to get people to re-examine their ideals. | Хорошо, но наше агенство очень удачно использует деньги, чтобы заставить людей вновь пересмотреть их идеалы. |
| They're probably offering her money as well. | Они, вероятно, предлагают ей деньги. |
| Sandra, you may have given up on Science... because you won money on the stock market. | Сандра, ты могла бы развить науку, потому что выиграла деньги на бирже. |
| Spot me the money and I'll share it with you. | Одолжи деньги, я разделю их с тобой. |
| All he wants to talk about is money. | Все, о чем он хочет говорить, это деньги. |
| I'm sure everyone here is way better than me at making money. | Я уверен, что все здесь лучше меня зарабатывают деньги. |
| And I've been collecting that money so that one day I could live out my own fantasy. | Эти деньги были нужны мне для того, чтобы однажды оживить свою собственную фантазию. |
| Now any nutjob who kills Agent Keen will collect the money if he can prove he did it. | Теперь любой псих, убивший агента Кин, получит деньги, если сможет это доказать. |
| So that's how the money goes missing from the business. | Так вот куда переправлялись деньги из бизнеса. |
| Okay, well, the father lied about the protection money. | Её отец соврал про деньги для рэкета. |
| Big money and fame don't tend to bring out the best in people. | Большие деньги и слава не проявляют лучшие стороны человека. |
| Can we prove that Ranna took money from Harrow? | Мы можем доказать, что Ранна взял деньги у Харроу? |