| He steals my money, I'll make more. | Он крадет мои деньги - я заработаю больше. |
| My advice would be to hold on to your money. | Мой совет - пока оставьте деньги у себя. |
| Now you go and get me that money. | Теперь ты пойдешь и отдашь мне те деньги. |
| And if you give them all your money, they'll make anything possible in your life. | И сказали, что если ты отдашь им все свои деньги, они сделают так, что в твоей жизни не будет ничего невозможного. |
| He said many times that the only way to make any real money was to have a religion. | "Он много раз говорил, что единственный способ заработать настоящие деньги -"это основать религию. |
| Hubbard soon lost all his money, too. | Хаббард вскоре и сам потерял все свои деньги. |
| The real money was in paying for these higher and higher courses. | Настоящие деньги обещали прийти от этих курсов всё более высоких уровней. |
| Well, the money's nice, I have to admit, but... | Деньги - это хорошо, должна признать, но... |
| Yes, I deposited my money into an offshore account. | Да, я депонировала свои деньги на счет в офшоре. |
| We needed money to get out of town. | Чтобы уехать из города, нам были нужны деньги. |
| 'Cause you're a kid and kids always need money. | Потому что ты - ребёнок, а детям всегда нужны деньги. |
| I left the money on the table. | Увидишь, я там оставила деньги на столе. |
| But I talked to her on the phone, I sent her money... | Но мы говорили по телефону, я посылала ее деньги... |
| I lent a friend some money and she can't pay me back. | Одолжила подруге деньги, а она не смогла отдать. |
| With all the free money my vacant hotel affords me? | На все те деньги, которые мой пустой отель мне оставил? |
| When you get the money, we will be free of this. | Когда ты получишь деньги, мы будем свободны от всего этого. |
| I mean, the guy definitely doesn't need the money. | В смысле, парню определенно не нужны деньги. |
| Kate, it's entirely inappropriate to offer money to someone in their own home. | Кейт, это неприлично предлагать кому-то деньги в его собственном доме. |
| I'm just trying to make us some money. | Я только пытаюсь сделать некоторые деньги. |
| They just raided a place you once used to launder money for your side jobs. | Они совершили налет на место, где ты когда-то отмывал деньги для своих сторонних дел. |
| They get their money yearly, so they'll be okay. | Они получают деньги на год вперед, так что с ними все в порядке. |
| He's got plenty of ways of makin' money without having to roll a kid. | У него есть множество способов делать деньги. без необходимости грабить ребенка. |
| He threw the money on the ground, and started to walk away. | Он бросил деньги на землю, и пошел прочь. |
| We take Buy More's profits, put them into Carmichael Industries until both companies can make money. | Берем прибыль КБ, используем в Кармайкл Индастриз, пока обе фирмы не будут приносить деньги. |
| They laundered dirty money through the charity. | Они отмывали свои грязные деньги через благотворительный фонд. |