He steals my money, I'll make more. |
Он крадет мои деньги - я заработаю больше. |
My advice would be to hold on to your money. |
Мой совет - пока оставьте деньги у себя. |
Now you go and get me that money. |
Теперь ты пойдешь и отдашь мне те деньги. |
And if you give them all your money, they'll make anything possible in your life. |
И сказали, что если ты отдашь им все свои деньги, они сделают так, что в твоей жизни не будет ничего невозможного. |
He said many times that the only way to make any real money was to have a religion. |
"Он много раз говорил, что единственный способ заработать настоящие деньги -"это основать религию. |
Hubbard soon lost all his money, too. |
Хаббард вскоре и сам потерял все свои деньги. |
The real money was in paying for these higher and higher courses. |
Настоящие деньги обещали прийти от этих курсов всё более высоких уровней. |
Well, the money's nice, I have to admit, but... |
Деньги - это хорошо, должна признать, но... |
Yes, I deposited my money into an offshore account. |
Да, я депонировала свои деньги на счет в офшоре. |
We needed money to get out of town. |
Чтобы уехать из города, нам были нужны деньги. |
'Cause you're a kid and kids always need money. |
Потому что ты - ребёнок, а детям всегда нужны деньги. |
I left the money on the table. |
Увидишь, я там оставила деньги на столе. |
But I talked to her on the phone, I sent her money... |
Но мы говорили по телефону, я посылала ее деньги... |
I lent a friend some money and she can't pay me back. |
Одолжила подруге деньги, а она не смогла отдать. |
With all the free money my vacant hotel affords me? |
На все те деньги, которые мой пустой отель мне оставил? |
When you get the money, we will be free of this. |
Когда ты получишь деньги, мы будем свободны от всего этого. |
I mean, the guy definitely doesn't need the money. |
В смысле, парню определенно не нужны деньги. |
Kate, it's entirely inappropriate to offer money to someone in their own home. |
Кейт, это неприлично предлагать кому-то деньги в его собственном доме. |
I'm just trying to make us some money. |
Я только пытаюсь сделать некоторые деньги. |
They just raided a place you once used to launder money for your side jobs. |
Они совершили налет на место, где ты когда-то отмывал деньги для своих сторонних дел. |
They get their money yearly, so they'll be okay. |
Они получают деньги на год вперед, так что с ними все в порядке. |
He's got plenty of ways of makin' money without having to roll a kid. |
У него есть множество способов делать деньги. без необходимости грабить ребенка. |
He threw the money on the ground, and started to walk away. |
Он бросил деньги на землю, и пошел прочь. |
We take Buy More's profits, put them into Carmichael Industries until both companies can make money. |
Берем прибыль КБ, используем в Кармайкл Индастриз, пока обе фирмы не будут приносить деньги. |
They laundered dirty money through the charity. |
Они отмывали свои грязные деньги через благотворительный фонд. |