Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Деньги

Примеры в контексте "Money - Деньги"

Примеры: Money - Деньги
The good news is, Amanda doesn't want your money. Хорошие новости, что Аманде не нужны ваши деньги.
Take some of my Mole Fund money. Возьми мои деньги из Кротового фонда.
Don't talk with your mouth full and never discuss politics, money or religion. Не говори с полным ртом и не обсуждай политику, деньги или религию.
That's rather impolite, when we've come to raise money to send you on holiday. Это довольно невежливо, учитывая, что мы приехали, чтобы собрать деньги и отправить вас на каникулы.
Take away a man's politics, he soon turns to money. Забери у человека политику, и он ударится в деньги.
Had a purse, money, jewelry all intact. Кошелек, деньги, драгоценности - все цело.
So, back then, my father was making money. В те времена мой отец зарабатывал деньги.
Take the money, and don't thank me. Возьми деньги и не благодари меня.
I want the money counted and documented with an official forfeiture receipt. Я требую, чтобы деньги были посчитаны и документированы с официальным актом конфискации.
Because I had the time and the money. Потому что у меня были время и деньги.
Got no kids, no one to leave all that money to. Детей у них нет, так что деньги оставлять некому.
You know - I bet all that money is hidden real close by. Знаешь, думаю, деньги где-то здесь.
And money, like water, always finds a way to continue its flow. И деньги, как и вода, всегда найдут себе дорогу, не прерывая свой путь.
Well, at least you still have the money you made at LeMarchal. По крайней мере, у тебя остались деньги, которые ты заработал у ЛеМаршал.
The money he left us, will restore the building to such good order our clinical certificate will be renewed without question. Деньги, которые он оставил, помогут восстановить здание так хорошо, что наш медицинский сертификат будет продлен без вопросов.
You borrowed money from the wrong guy. Ты одолжил деньги не у того парня.
And I will send you the money buy your freedom. А я пришлю тебе деньги чтоб ты купил свободу.
Look, you'll get your money. Слушай, ты получишь свои деньги.
You were perfectly happy to spend his money, Ты была так счастлива, когда тратила его деньги.
I'd better get him the money he owed. Мне лучше бы вернуть ему его деньги.
Well, okay, I must go, and the money runs out. Так, ладно, мне пора, а то сейчас деньги кончатся.
And we need that money, of course. А нам, конечно же, нужны деньги.
I'll work; and make money, and save. Я буду работать, и получу деньги, и сберегу их.
I've never needed the money. Для меня деньги никогда не были главным.
Machine had this whack theory that money perverted the purity of the sport. У Машины была ушибленная теория, что деньги извращают чистый спорт.