What's the matter, Lilypad? |
В чём дело, Лилюшка? |
What's the matter? |
В чем же дело? |
East is a delicate matter. |
Восток -дело тонкое. |
But that's another matter. |
Но это совсем другое дело. |
What's the matter, Johan? |
В чем дело, Йохан? |
What's the matter, Bagley? |
В чем дело, Бэгли? |
What's the matter, Sonny? |
В чем дело, Сонни? |
Sonny, what's the matter? |
Сонни, в чем дело? |
What's the matter? |
В чем дело? Черт! |
It's a matter of money? |
Так дело в деньгах? |
What's the matter, Sheldon? |
В чем дело, Шелдон? |
What's the matter? |
Уходите. В чём дело? |
What's it matter? |
В чем дело Каролайн? |
What's the matter? |
В чем дело, Мэри? |
And it is not a matter of woman. |
И дело не в женщине... |
What's the matter, Tommy? |
В чем дело, Том? |
What's the matter, O'Doole? |
В чем дело, О'Дул? |
What's the matter, Atlas? |
В чем дело, Атлас? |
What's the matter, Gaelen? |
В чем дело, Гэлен? |
What's the matter, Chuzara? |
В чем дело, Чузара? |
But this isn't the matter really... |
Дело даже не в этом... |
What's the matter, little girl? |
В чем дело, малышка? |
What's the matter, Jeeves? |
В чем дело, Дживс? |
What is the matter? |
Ну и в чём дело? |
What's the matter, man? |
В чём дело, парень? |